Don't Break Your Mothers Heart
You know the pictures we used to paint on the outside.
And all the fine songs we used to sing on the outside.
But coming in against isn't that bad.
Johnny, don't break your mother's heart, johnny.
It seems a lifetime should go to show that the outside
Should paint a picture to let us know that the inside
Isn't that bad a place now i should know?
It's bound to lift your spirits when you're low.
Coming in again isn't that bad.
Johnny, don't break your mother's heart. it's your mother's heart, johnny.
Johnny, don't tear the family apart. you'll break your mothers heart, johnny.
Won't you come back in?
No rompas el corazón de tu madre
Sabes las imágenes que solíamos pintar en el exterior.
Y todas las bellas canciones que solíamos cantar en el exterior.
Pero entrar en contra no es tan malo.
Johnny, no rompas el corazón de tu madre, Johnny.
Parece que una vida debería mostrar que el exterior
Debería pintar un cuadro para hacernos saber que el interior
No es un lugar tan malo, ahora debería saberlo.
Seguro que levantará tu ánimo cuando estés bajo.
Entrar de nuevo no es tan malo.
Johnny, no rompas el corazón de tu madre. Es el corazón de tu madre, Johnny.
Johnny, no desgarres la familia. Romperás el corazón de tu madre, Johnny.
¿No volverás?
Escrita por: Timo Räisänen