Eteenpäin
On vihdoin tullut aika
lähteä eteenpäin.
Pian entinen ei paina,
sen jätän tänne näin
Saunan taa
se jäädä saa
Viimeisissä sanoissansa
kuului vanhus tuumanneen:
"Kohta katkee elämän lanka."
Kertoi sen äkkiä huvenneen.
Minä lähtiessäni riisun
kaulalla roikkuvan
väärinpäin poltetun kirkon:
tän muiston turhimman.
Ei askel enää paina,
jo kaiken täällä näin.
Eikä tarvitse miettiä aina
miksi mä tänne jäin.
Hacia adelante
Ha llegado finalmente el momento
de seguir adelante.
Pronto lo anterior no pesará,
lo dejaré aquí así.
Detrás de la sauna
puede quedarse.
En sus últimas palabras
se escuchó al anciano decir:
'Pronto se romperá el hilo de la vida.'
Contó que se había desvanecido repentinamente.
Al partir, me quito
la iglesia quemada
que cuelga al revés en el cuello:
este recuerdo más inútil.
El paso ya no pesa,
ya he visto todo aquí.
Y no es necesario pensar siempre
por qué me quedé aquí.