395px

Je hebt nog nooit chocolade gehad zoals dit

Timothée Chalamet

You’ve Never Had Chocolate Like This

So the taxis never stop
The girls think you're a flop
You're wet and cold, you're getting old, your confidence is shot (it's true)
When people look at you
They seem to look straight through
Or like you're something brown they found upon the bottom of their shoe
Have you been following me?

But this should lift the gloom
My giraffe-milk macaron
Just take a chance and you'll be dancing to a different tune
Goodbye to feeling small
And frightened of it all
Just eat a few of these and you'll be feeling ten feet tall

Wеll, there's chocolate
And thеre's chocolate
Only Wonka's makes your confidence skyrockelet
Put your hand into your pockelet
Get yourself some Wonka chocolate
Madame, just one kiss
Yes, please
You've never had chocolate like this
No, we've never had chocolate like this

Have you tried his new one?
Oh, you've got to have a go
Just pop one in and everything becomes a Broadway show

The news that makes you gasp
The jokes that make you laugh
All that you say and do all day will be choreographed

Lost your hair, can't think where
Feeling fairly bare up there
Don't despair, I come prepared
Behold my hair repair éclair
It's made from ground vanilla
From the markets of Manila
Take heed, eat more than three, and you'll end up like a gorilla

Well, there's chocolate
And there's chocolate
Only Wonka's makes you hop around the clockelet
Put your hand into your pockelet, get yourself
Oh, put a sock in it
Make sure they're all frisked
Have you ever had chocolate like this?
I've never had chocolate like this (never had chocolate like this)
(Never had chocolate like this)

Well, there's literate and illiterate
Can you tell me what this word is?
Not a bit of it
Well, that's a vowel and that's a consonant
What's that now? You're talking nonsenense
I should call it quits
But you've never sold chocolate like this

Well, there's chocolate (I understand that)
And there's chocolate (totally true)
Only Wonka drives a hole right through our profilets
(Yes, but what I'm trying to tell you is that)
Is that if we don't get on top of this (uh-huh?)
We'll go bust, choco-pocalypse
We'll cease to exist
But fellas, you've never had chocolate like this
No, we've never had chocolate like this

Well, there's chocolate (well, there's chocolate)
And there's chocolate (and there's chocolate)
Only mine'll find you buying wedding frockelets
We have just tied the knot and it's
All because of Wonka's chocolate
Off to a life of bliss
You've never had chocolate like this (ah)
No, we've never had chocolate like this
Have you ever had chocolate like this?
No, we've never had chocolate
No, we've never had chocolate like this

Je hebt nog nooit chocolade gehad zoals dit

Dus de taxi's stoppen nooit
De meisjes denken dat je een flop bent
Je bent nat en koud, je wordt oud, je zelfvertrouwen is weg (het is waar)
Wanneer mensen naar je kijken
Lijkt het alsof ze recht door je heen kijken
Of alsof je iets bruins bent dat ze op de bodem van hun schoen hebben gevonden
Volg je me?

Maar dit zou de somberheid moeten opheffen
Mijn giraffemelk macaron
Neem een kans en je danst op een andere melodie
Vaarwel aan je kleine gevoel
En bang zijn voor alles
Eet er een paar en je voelt je tien voet groot

Nou, er is chocolade
En er is chocolade
Alleen Wonka's maakt je zelfvertrouwen de lucht in schieten
Steek je hand in je zakje
Haal wat Wonka-chocolade
Madame, gewoon één kus
Ja, graag
Je hebt nog nooit chocolade gehad zoals dit
Nee, we hebben nog nooit chocolade gehad zoals dit

Heb je zijn nieuwe geprobeerd?
Oh, je moet het echt proberen
Stop er gewoon één in en alles wordt een Broadway-show

Het nieuws dat je doet gasp
De grappen die je laten lachen
Alles wat je zegt en doet de hele dag zal gechoreografeerd zijn

Verlies je haar, weet niet waar
Voelt vrij kaal daarboven
Wees niet wanhopig, ik ben voorbereid
Kijk naar mijn haarherstel éclairs
Het is gemaakt van gemalen vanille
Van de markten van Manila
Let op, eet er meer dan drie, en je eindigt als een gorilla

Nou, er is chocolade
En er is chocolade
Alleen Wonka laat je de klok rond hoppen
Steek je hand in je zakje, haal wat voor jezelf
Oh, stop ermee
Zorg ervoor dat ze allemaal gefouilleerd zijn
Heb je ooit chocolade gehad zoals dit?
Ik heb nog nooit chocolade gehad zoals dit (nooit chocolade gehad zoals dit)
(Nooit chocolade gehad zoals dit)

Nou, er is geletterd en ongeletterd
Kun je me vertellen wat dit woord is?
Geen enkel beetje
Nou, dat is een klinker en dat is een medeklinker
Wat is dat nu? Je praat onzin
Ik zou moeten stoppen
Maar je hebt nog nooit chocolade verkocht zoals dit

Nou, er is chocolade (ik begrijp dat)
En er is chocolade (totaal waar)
Alleen Wonka boort een gat recht door onze profielen
(Ja, maar wat ik probeer te zeggen is dat)
Als we dit niet onder controle krijgen (uh-huh?)
Gaan we failliet, choco-apocalyps
We zullen ophouden te bestaan
Maar jongens, je hebt nog nooit chocolade gehad zoals dit
Nee, we hebben nog nooit chocolade gehad zoals dit

Nou, er is chocolade (nou, er is chocolade)
En er is chocolade (en er is chocolade)
Alleen de mijne zal je vinden die trouwjurken koopt
We hebben net de knoop doorgehakt en het is
Allemaal dankzij Wonka's chocolade
Op naar een leven vol geluk
Je hebt nog nooit chocolade gehad zoals dit (ah)
Nee, we hebben nog nooit chocolade gehad zoals dit
Heb je ooit chocolade gehad zoals dit?
Nee, we hebben nog nooit chocolade gehad
Nee, we hebben nog nooit chocolade gehad zoals dit

Escrita por: Paul King / Neil Hannon / Simon Farnaby