МЕД
Просто не знала
Prosto ne znala
Ну як серце так може стискатись
Nu yak sertse tak mozhe styskatys
Я навчила ніч так тихо
Ya navchyla nich tak tykho
Від безнадій віддалятись
Vid beznadij viddalytys
Не бути сяйвом де лихо
Ne buty syayvom de lykho
Просто не знала
Prosto ne znala
Що так серцем моїм можна грати
Shcho tak sertsem moїm mozhna hraty
Мене не навчив ти
Mene ne navchiv ty
Та не сказав
Ta ne skazav
Що може твій погляд так
Shcho mozhe tviy pohlyad tak
В пам’яті в моїх снах
V pam’jati v moїkh snakh
Губ твоїх п’янких смак
Hub tvoyikh p’yankykh smak
Ну як сердце так може стискатись
Nu yak sertse tak mozhe styskatys
Коли я стану вітром
Koly ya stanu vitrom
Я стану чистим водоспадом
Ya stanu chystym vodospadom
Я розіллюсь солодким медом
Ya rozillyus solodkym medom
А ти дивись на мене
A ty dyvys na mene
Кілометр - так
Kilometr - tak
Кілометр - стоп
Kilometr - stop
Я заручник сил твоїх
Ya zaruchnyk syl tvoyikh
Моїх диких снів
Moїkh dykykh sniv
Розум каже ні
Rozum kazhe ni
Ну коли вже стану вітром
Nu koly vzhe stanu vitrom
Коли я стану вітром
Koly ya stanu vitrom
Я стану чистим водоспадом
Ya stanu chystym vodospadom
Я розіллюсь солодким медом
Ya rozillyus solodkym medom
А ти дивись на мене
A ty dyvys na mene
Коли я стану вітром
Koly ya stanu vitrom
Я стану чистим водоспадом
Ya stanu chystym vodospadom
Я розіллюсь солодким медом
Ya rozillyus solodkym medom
А ти дивись на мене
A ty dyvys na mene
А ти дивись на менe
A ty dyvys na mene
А ти дивись на мене
A ty dyvys na mene
А ти дивись на мене
A ty dyvys na mene
MIEL
Simplemente no sabía
¿Cómo puede el corazón apretarse así?
He aprendido a que la noche sea tan callada
Alejarme de la desesperanza
No ser un brillo donde hay desgracia
Simplemente no sabía
Que se puede jugar así con mi corazón
No me enseñaste tú
Pero no dijiste
Que tu mirada puede hacer eso
En mi memoria, en mis sueños
El sabor embriagante de tus labios
¿Cómo puede el corazón apretarse así?
Cuando me convierta en viento
Seré una cascada pura
Me derramaré como miel dulce
Y tú mírame
Kilómetro - sí
Kilómetro - alto
Soy un rehén de tus fuerzas
De mis sueños salvajes
La razón dice que no
Pero ¿cuándo me convertiré en viento?
Cuando me convierta en viento
Seré una cascada pura
Me derramaré como miel dulce
Y tú mírame
Cuando me convierta en viento
Seré una cascada pura
Me derramaré como miel dulce
Y tú mírame
Y tú mírame
Y tú mírame
Y tú mírame