Se Essa Rua Fosse Minha
Preceito!
Minha fé pra seguir nessa estrada
Odara ê! Firma ponto na encruzilhada
Abram os caminhos do meu beija-flor
Por rotas já trilhadas no passado
O tempo de tormentas que esse mar levou
Revelam este novo eldorado
Nas trilhas da vida
Desbravador!
Destino traçado
Vencedor!
Nos becos da solidão
Moleque de pé no chão
E nessas andanças eu sigo teus passos
São tantas promessas de um peregrino
É crer no milagre, sagrados valores
Em tantos altares. Em tantos andores
A vela que acende a dor que se apaga
A mão que afaga se torna corrente
Nilopolitano em romaria
A fé me guia! A fé me guia!
Em meus devaneios
Entre o real e a imaginação
Saudade persiste
Insiste em passear no coração
Feito um poema a beira-mar
Canto pra te ver passar
Me vejo em teu caminho
Nessa imensidão azul do teu amor
E às vezes perdido
Eu me encontro em tuas asas, beija-flor
Por mais que existam barreiras
Eu vim pra vencer no teu ninho
E é bom lembrar, eu não estou sozinho
Ê laroyê ina mojubá
Adakê exu ôôô
Segura o povo que o povo é o dono da rua
Ô corre gira que a rua é do beija-flor
Si esta calle fuera mía
¡Precepto!
Mi fe para ir por este camino
¡Odara lo es! Punto firme en la encrucijada
Abre los caminos de mi colibrí
Por rutas ya pisadas en el pasado
El tiempo de las tormentas que este mar tomó
Revela questo novo eldorado
En los senderos de la vida
¡Empujador!
Trazo de destino
¡Ganador!
En los callejones de la soledad
Tejer de pie en el suelo
Y en estos vagabundeos sigo tus pasos
Hay tantas promesas de un peregrino
Es creer en el milagro, los valores sagrados
En tantos altares. ♪ En tantos pasillos
La vela que enciende el dolor que se apaga
La mano que se hunde se convierte en corriente
Nilopolitano en peregrinación
¡La fe me guía! ¡La fe me guía!
En mis sueños
Entre lo real y la imaginación
La nostalgia persiste
Insiste en vagar en el corazón
Hizo un poema junto al mar
Canto para verte pasar
Me veo en tu camino
En esa inmensidad azul de tu amor
Y a veces perdido
Me encuentro en tus alas, colibrí
No importa cuántas barreras haya
Vine a ganar en tu nido
Y es bueno recordar, no estoy solo
Es laroyê en mojuba
Adakê exu oo
Mantenga a la gente que la gente es dueña de la calle
Corre lindo ♪ ♪ La calle es el colibrí
Escrita por: Dario Jr / Diogo Rosa / Jean Costa / Julio Assis / Magal Clareou / Thiago Soares