395px

Jolie Anne

Tire Le Coyote

Jolie Anne

Ton silence de monastère évoque la bombe atomique
Les angoisses du triangle dans un orchestre symphonique
Pourquoi les traces de brakes, les barbeaux s'évachent sur ton égo?
Qu'ils prennent toute la place et même celle des mots
Et même celle des mots

Toé tu manges de l'asphalte et digères bien la distance
Ton coeur globe trotter est un voyage à crédit
Tu veux capturer la chance malgré ton passeport expiré
Tu dis c'pas grave, y'a aucunes douanes sur le chemin de la liberté
Sur le chemin de la liberté

Je cherche le moyen de scalper ta tristesse
Oooooooh Jolie Anne!

Pour faire dévier ta conscience, vaut mieux avoir ses licences
Laisse-moi mettre de l'espoir dans ta tank à méfiance
J'ai encore mon big wheel, y manquerait juste un peu d'huile
On va s'taper kanasuta jusqu'à rouyn-noranda
Jusqu'à rouyn-noranda

Et si un jour l'avenir se décide à virer de bord
Sois certaine qu'on s'arrangera pour y greffer quelques trésors
Je trouverai le moyen de scalper ta tristesse
Oooooooh Jolie Anne!

Jolie Anne

Tu silencio de monasterio evoca la bomba atómica
Las angustias del triángulo en una orquesta sinfónica
¿Por qué las marcas de frenos, los barbos se desploman sobre tu ego?
Que ocupen todo el espacio e incluso el de las palabras
E incluso el de las palabras

Tú comes asfalto y digieres bien la distancia
Tu corazón trotamundos es un viaje a crédito
Quieres atrapar la oportunidad a pesar de tu pasaporte vencido
Dices que no importa, no hay aduanas en el camino hacia la libertad
En el camino hacia la libertad

Busco la manera de desviar tu tristeza
¡Oh Jolie Anne!

Para desviar tu conciencia, es mejor tener tus licencias
Déjame poner esperanza en tu tanque de desconfianza
Todavía tengo mi bicicleta grande, solo le falta un poco de aceite
Iremos a Kanasuta hasta Rouyn-Noranda
Hasta Rouyn-Noranda

Y si un día el futuro decide cambiar de rumbo
Asegúrate de que nos arreglaremos para injertarle algunos tesoros
Encontraré la manera de desviar tu tristeza
¡Oh Jolie Anne!

Escrita por: