Malia
Cosa c'era nel fior che m'hai dato?
Forse un filtro, un arcano poter!
Nel toccarlo il mio core ha tremato
M'ha l'olezzo turbato il pensier!
Nelle vaghe movenze che c'hai?
Un incanto vien forse con te?
Freme l'aria per dove tu vai
Spunta un fiore ove passa il tuo pie!
Freme l'aria per dove tu vai
Spunta un fiore ove passa il tuo pie!
Io non chiedo qual plaga beata
Fino adesso soggiorno ti fu
Non ti chiedo se ninfa, se fata
Se una bionda parvenza sei tu!
Ma che c'è nel tuo sguardo fatale?
Cosa c'hai nel tuo magico dir?
Se mi guardi un'ebbrezza m'assale
Se mi parli mi sento morir!
Se mi guardi un'ebbrezza m'assale
Se mi parli mi sento morir!
Malia
¿Qué había en la flor que me diste?
¿Quizás un filtro, un poder oculto?
Al tocarla mi corazón tembló
El aroma me ha turbado el pensamiento!
En los suaves movimientos que tienes,
¿Viene acaso un encanto contigo?
El aire tiembla por donde tú vas,
Surge una flor donde pasa tu pie!
El aire tiembla por donde tú vas,
Surge una flor donde pasa tu pie!
No pregunto qué lugar bendito
Hasta ahora te ha acogido.
No te pregunto si eres ninfa, si eres hada,
Si eres una rubia apariencia tú!
Pero, ¿qué hay en tu mirada fatal?
¿Qué tienes en tu mágico hablar?
Si me miras, una embriaguez me asalta,
Si me hablas, siento que voy a morir!
Si me miras, una embriaguez me asalta,
Si me hablas, siento que voy a morir!