O Mimi Tu Più Non Torni
O Mimì, tu più non torni
O giorni belli
Piccole mani, odorosi capelli
Collo di neve! Ah! Mimì
Mia breve gioventù
Io non so come sia
Che il mio pennello lavori
E impasti colori contro voglia mia
Se pingere mi piace
O cieli o terre
O inverni o primavere
Egli mi traccia due pupille nere
E una bocca procace
E n'esce di Musetta il viso ancor
E tu, cuffietta lieve
Che sotto il guancial partendo
Ascose, tutta sai
La nostra felicità
Vien sul mio cor
Su mio cor morto
Poichè è morto amor
E n'esce di Musetta il viso
Tutto vezzi e tutto frode
Musetta intanto gode
E il mio cuor vile
La chiama ed aspetta
O Mimi, du kehrst nicht mehr zurück
O Mimì, du kehrst nicht mehr zurück
O schöne Tage
Kleine Hände, duftendes Haar
Schneeiger Hals! Ah! Mimì
Meine kurze Jugend
Ich weiß nicht, wie es kommt
Dass mein Pinsel arbeitet
Und Farben gegen meinen Willen mischt
Obwohl es mir gefällt zu malen
Ob Himmel oder Erde
Ob Winter oder Frühling
Er zeichnet mir zwei schwarze Augen
Und einen verführerischen Mund
Und da erscheint wieder Musettas Gesicht
Und du, zarte Haube
Die unter dem Kissen, beim Gehen
Versteckt hast, du weißt alles
Über unser Glück
Komm auf mein Herz
Auf mein totes Herz
Denn die Liebe ist tot
Und da erscheint wieder Musettas Gesicht
Ganz voller Reize und voller Betrug
Musetta genießt meanwhile
Und mein feiges Herz
Ruft sie und wartet