395px

Un Artista

TK (Ling Tosite Sigure)

An Artist

ほんとうはさいしょからなにももってなかった
Hontōwa saisho kara nani mo mottenakatta
かがみだけにうつるありきたりなドラマ
Kagami dake ni utsuru arikitarina dorama
くらやみとすいへいせんプラスチックなかんじょうも
Kurayami to suihei-sen purasuchikkuna kanjō mo
ぼくのかいたゆうけいもまだとどかないな
Boku no kaita yūkei mo mada todokanai na

つたえることなんてかぎをかけておいておいたよ
Tsutaeru koto nante kagi o kakete oite oita yo
どうせきみをめいきゅうにおきざりにして
Dōse kimi o meikyū ni okizari ni shite

おどかないのにみたせないよ
Odokanainoni mitasenai yo
ないつかわかるからなんてきみのせいにして
Na itsuka wakarukara nante kiminosei ni shite
さぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな
Sa boku no naka ni aru koe wa tōmeidatta no ka na

めのまえにころがるまよえるこひつじ
Me no mae ni korogaru mayoerukohitsuji
ぼくをかいたちずもまだとどかないな
Boku o kaita chizu mo mada todokanai na

ありふれたことばしかうつらないせかいになったら
Arifureta kotoba shika utsuranai sekai ni nattara
ありのままのしょうどうはどこでなりひびくの
Arinomama no shōdō wa doko de narihibiku no?

とどかないのにみたせないよな
Todokanainoni mitasenai yo na
いつかわかるからなんてきみのせいにしてさ
Itsuka wakarukara nante kiminosei ni shite sa
ぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな
Boku no naka ni aru koe wa tōmeidatta no ka na

かわれもしないくせにきみにうつるために
Kaware mo shinai kuse ni kimi ni utsuru tame ni
のこされたフィルムにうつすすべてをきみにささげたとして
Nokosa reta firumu ni utsusu subetewo kimi ni sasageta to shite
はきけがこみあげたりみたくもないふれーずのかたまり
Hakike ga komiage tari mitaku mo nai furēzu no katamari
そのかぎをこわしてきみはcrazy crazy
Sono kagi o kowashite kimi wa crazy crazy

みなれたことばとあいじゃきみはいつかわかいてしまうんだ
Minareta kotoba to ai ja kimi wa itsuka kawaite shimau nda
つかいふるしたナイフとこころがさけんだ
Tsukaifurushita naifu to kokoro ga sakenda

ぼくがきえるまえにぼくがきえるまえに
Boku ga kieru mae ni boku ga kieru mae ni
ことばとおとがきみをとおりすぎて
Kotoba to oto ga kimi o tōrisugite
ぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな
Boku no naka ni aru koe wa tōmeidatta no ka na

Un Artista

Desde el principio, no tenía nada
En el espejo se refleja que esto es un drama
La oscuridad, el horizonte, y los sentimientos de plástico
Sigo sin poder alcanzarte en el atardecer que he pintado

He encerrado todo lo que tenía que decirte
Encerrándote también en este laberinto

No puedo alcanzarte, no estoy satisfecho
Algún día lo entenderás, así que te culpo por todo
La voz dentro de mí, ¿es transparente?

Soy un cordero perdido que está frente a ti
El mapa que dibujaste para mí tampoco te alcanza

Si este mundo se convirtiera en un lugar donde solo se pueden usar palabras comunes
¿Entonces dónde podría expresar mis impulsos creativos?

No puedo alcanzarte, no estoy satisfecho
Algún día lo entenderás, así que te culpo por todo
La voz dentro de mí, ¿es transparente?

Para poder capturar a la incorruptible tú
Daría todo lo que me queda por capturarte en esta película
Tengo nauseas, frases que no quiero ver me rodean
Borraré la llave del candado, estás loca, loca

Y las palabras y el amor que me has dicho, serán tu muerte algún día
Un cuchillo gastado, y un corazón que grita

Antes de que desaparezca, antes de que desaparezca
Las palabras y los sonido pasan desapercibidos
La voz dentro de mí, ¿es transparente?

Escrita por: