Transliteración generada automáticamente

An Artist
TK (Ling Tosite Sigure)
Un Artista
An Artist
Desde el principio, no tenía nada
ほんとうはさいしょからなにももってなかった
Hontōwa saisho kara nani mo mottenakatta
En el espejo se refleja que esto es un drama
かがみだけにうつるありきたりなドラマ
Kagami dake ni utsuru arikitarina dorama
La oscuridad, el horizonte, y los sentimientos de plástico
くらやみとすいへいせんプラスチックなかんじょうも
Kurayami to suihei-sen purasuchikkuna kanjō mo
Sigo sin poder alcanzarte en el atardecer que he pintado
ぼくのかいたゆうけいもまだとどかないな
Boku no kaita yūkei mo mada todokanai na
He encerrado todo lo que tenía que decirte
つたえることなんてかぎをかけておいておいたよ
Tsutaeru koto nante kagi o kakete oite oita yo
Encerrándote también en este laberinto
どうせきみをめいきゅうにおきざりにして
Dōse kimi o meikyū ni okizari ni shite
No puedo alcanzarte, no estoy satisfecho
おどかないのにみたせないよ
Odokanainoni mitasenai yo
Algún día lo entenderás, así que te culpo por todo
ないつかわかるからなんてきみのせいにして
Na itsuka wakarukara nante kiminosei ni shite
La voz dentro de mí, ¿es transparente?
さぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな
Sa boku no naka ni aru koe wa tōmeidatta no ka na
Soy un cordero perdido que está frente a ti
めのまえにころがるまよえるこひつじ
Me no mae ni korogaru mayoerukohitsuji
El mapa que dibujaste para mí tampoco te alcanza
ぼくをかいたちずもまだとどかないな
Boku o kaita chizu mo mada todokanai na
Si este mundo se convirtiera en un lugar donde solo se pueden usar palabras comunes
ありふれたことばしかうつらないせかいになったら
Arifureta kotoba shika utsuranai sekai ni nattara
¿Entonces dónde podría expresar mis impulsos creativos?
ありのままのしょうどうはどこでなりひびくの
Arinomama no shōdō wa doko de narihibiku no?
No puedo alcanzarte, no estoy satisfecho
とどかないのにみたせないよな
Todokanainoni mitasenai yo na
Algún día lo entenderás, así que te culpo por todo
いつかわかるからなんてきみのせいにしてさ
Itsuka wakarukara nante kiminosei ni shite sa
La voz dentro de mí, ¿es transparente?
ぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな
Boku no naka ni aru koe wa tōmeidatta no ka na
Para poder capturar a la incorruptible tú
かわれもしないくせにきみにうつるために
Kaware mo shinai kuse ni kimi ni utsuru tame ni
Daría todo lo que me queda por capturarte en esta película
のこされたフィルムにうつすすべてをきみにささげたとして
Nokosa reta firumu ni utsusu subetewo kimi ni sasageta to shite
Tengo nauseas, frases que no quiero ver me rodean
はきけがこみあげたりみたくもないふれーずのかたまり
Hakike ga komiage tari mitaku mo nai furēzu no katamari
Borraré la llave del candado, estás loca, loca
そのかぎをこわしてきみはcrazy crazy
Sono kagi o kowashite kimi wa crazy crazy
Y las palabras y el amor que me has dicho, serán tu muerte algún día
みなれたことばとあいじゃきみはいつかわかいてしまうんだ
Minareta kotoba to ai ja kimi wa itsuka kawaite shimau nda
Un cuchillo gastado, y un corazón que grita
つかいふるしたナイフとこころがさけんだ
Tsukaifurushita naifu to kokoro ga sakenda
Antes de que desaparezca, antes de que desaparezca
ぼくがきえるまえにぼくがきえるまえに
Boku ga kieru mae ni boku ga kieru mae ni
Las palabras y los sonido pasan desapercibidos
ことばとおとがきみをとおりすぎて
Kotoba to oto ga kimi o tōrisugite
La voz dentro de mí, ¿es transparente?
ぼくのなかにあるこえはとうめいだったのかな
Boku no naka ni aru koe wa tōmeidatta no ka na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TK (Ling Tosite Sigure) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: