unravel
教えて 教えてよ その仕組みを
oshiete oshiete yo sono shikumi wo
僕の中に
boku no naka ni
誰がいるの?
dare ga iru no?
壊れた 壊れたよ この世界で
kowareta kowareta yo kono sekai de
君が笑う
kimi ga warau
何も見えずに
nani mo miezu ni
壊れた僕なんてさ
kowareta boku nante sa
息を止めて
iki wo tomete
ほどけない もう ほどけないよ
hodokenai mou hodokenai yo
真実さえ freeze
shinjitsu sae freeze
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
あなたを見つけて 揺れた
anata wo mitsukete yureta
歪んだ世界にだんだん 僕は
yuganda sekai ni dandan boku wa
透き通って見えなくなって
sukitootte mienakunatte
見つけないで 僕のことを
mitsukenai de boku no koto wo
見つめないで
mitsumenai de
誰かが描いた世界の中で
dareka ga egaita sekai no naka de
あなたを傷つけたくはないよ
anata wo kizutsuketakuwanai yo
覚えていて 僕のことを
oboete ite boku no koto wo
鮮やかなまま
azayakana mama
無限に広がる孤独が絡まる
mugen ni hirogaru kodoku ga karamuru
無邪気に笑った記憶が刺さって
mujaki ni waratta kioku ga sasatte
動けない 動けない 動けない 動けない 動けない 動けないよ
ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai yo
Unraveling the world
Unraveling the world
変わってしまった 変えられなかった
kawatte shimatta kaerarenakatta
二つが絡まる 二人が滅びる
twotsu ga karamuru futari ga horobiru
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
あなたを汚せないよ 揺れた
anata wo yogasenai yo yureta
歪んだ世界にだんだん 僕は
yuganda sekai ni dandan boku wa
透き通って見えなくなって
sukitootte mienakunatte
見つけないで 僕のことを
mitsukenai de boku no koto wo
見つめないで
mitsumenai de
誰かが仕組んだ孤独な罠に
dareka ga shikunda kodoku na wana ni
未来がほどけてしまう前に
mirai ga hodokete shimau mae ni
思い出して 僕のことを
omoidasu te boku no koto wo
鮮やかなまま
azayakana mama
忘れないで
wasurenai de
忘れないで
wasurenai de
忘れないで
wasurenai de
忘れないで
wasurenai de
変わってしまったことに paralyze
kawatte shimatta koto ni paralyze
変えられないことだらけの paradise
kaerarenai koto darake no paradise
覚えていて 僕のことを
oboete ite boku no koto wo
教えて
oshiete
教えて
oshiete
僕の中に 誰がいるの?
boku no naka ni dare ga iru no?
Desenredar
¿Cómo funciona todo esto? Ven a decírmelo
Hay alguien justo aquí
Viviendo en mi interior
En este mundo ya estoy muerta y no renaceré
Así no puedo ver
Que te ríes de mí
Sin respirar, tengo que aguantar
El caos que formé
No puedo más, ya no puedo más con
Esta confusión (congelando)
Destrúyelo o frénate, alócate, relájate
Encuéntrate o cálmate
Lo malo del mundo lo está distorsionando
Y yo me quedo sin hacer nada
Hay tantas cosas que ya no puedo ver
Las he perdido
En este mundo que ha dibujado alguien
Tan solo sé que no quiero hacerte daño
Lo recordaré por siempre sin dudar
Viviendo seguirás
La soledad no tiene fin, me atará en esta cruz
Mi mente apuñalará, ya no podré reírme
Te frenarás, te atarás, te frenarás, te atarás, te frenarás, te frenarás hoy
Unraveling the world
Así nuestras almas, perdidas se cambian
Personas que se morirán, atadas a la soledad
Destrúyelo o frénate, alócate, relájate
Y tú serás quién me despierte
Lo malo del mundo lo está distorsionando
Y yo me quedo sin hacer nada
Hay tantas cosas que ya no puedo ver
Las he perdido
En esta trampa absurda me siento sola
Y nada más recordaré en el futuro
Que sé deshacer en esta confusión
Continuarás viviendo
¿No lo olvidaste?
¿No lo olvidaste?
¿No lo olvidaste?
¿No lo olvidaste?
El mundo que sin más se ha paralizado
Es un paraíso que no ha cambiado
Lo recordaré por siempre sin dudar
Dime ¿por qué?
Dime ¿por qué?
Hay alguien justo aquí, viviendo en mi interior