395px

Prism

TK From

Tagatame

シャボンのように解き放たれて弾けた
shabon no yō ni tokihanatarete hajiketa
絶え間ない不安と 
taemanai fuan to
誰かの理想が
dareka no risō ga

ねぇ笑って 
nē waratte
見つめて
mitsumete
あの頃の希望の色は
ano koro no kibō no iro wa
弾ける前に映し出した虹色
hajikeru mae ni utsushidashita nijiiro

吸込めばむせて飛べないままで
suikomeba muse te tobenai mama de
堕ちれば輪郭だけを遺して消える
ochireba rinkaku dake wo nokoshite kieru
あの空と僕を光で透かして
ano sora to boku wo hikari de sukashite
折曲がりながら 
orimagari nagara
何色に飛とべる?
naniiro ni toberu

憧れが僕に突付けた夢よ醒さめないままで
akogare ga boku ni tsukutsuketa yume yo samena imamade
僕は何度も再生する 
boku wa nando mo saisei suru
誰我為?
darega tame

ボロボロの世界眺めて
boroboro no sekai nagamete
奪われたものを並べて
ubawareta mono wo narabete
立ち上がれるか 
tachiagareru ka
這い上がれるか
haiagareru ka
その先に光プリズム
sono saki ni hikari purizumu
いつかこの身体が消えても 
itsuka kono karada ga kiete mo
消せないほどの輝きを
kesenai hodo no kagayaki wo
誰かの為に遺させて
dareka no tame ni nokosasete

触れるものすべて 
fureru mono subete
壊してばかり
kowashite bakari
あの日に臨界点を超えたんだ
ano hi ni rinkai-ten wo koetanda
僕には何にもないから
boku ni wa nanimo nai kara
何色でもないカラー
naniiro demo nai karā
差伸べられてるその手が怪物だとして
sa noberareteru sono te ga kaibutsu da toshite

希望にも絶望にも会てしまうこの願いが
kibō ni mo zetsubō ni mo aiteshimau kono negai ga
憎しみを再生する誰我為?
nikushimi wo saisei suru darega tame

誰もが見上げるほど高いあの空の蒼が理想なら
daremo ga miageru hodo takai ano sora no ao ga risō nara
届かなくても、届かなくても
todokanakute mo, todokanakute mo
この血よ無限の蒼になれ
kono chi yo mugen no ao ni nare
いつかその希望が絶たれても
itsuka sono kibō ga tatarete mo
消せないほどの輝きを
kesenai hodo no kagayaki wo
あなたの為に遺させて
anata no tame ni nokosasete

僕は誰かの為に、僕は誰かになれる?
boku wa dareka no tame ni, boku wa dareka ni nareru
失くす怖さを超えて、今空に弾けた
nakusu kowasa wo koete, ima sora ni hajiketa

僕は誰かの為にすべてを捧げられる
boku wa dareka no tame ni subete wo sasagerareru

こんなにも壊れてこんなにも怖くて
konna ni mo kowarete konna ni mo kowakute
それでも永遠に追いかけるよ
soredemo eien ni oikakeru yo

シャボンのように解き放たれて弾けた
shabon no yō ni tokihanatarete hajiketa
絶間ない不安と誰かの理想が
taemanai fuan to dareka no risō ga

ねぇ笑って 
nē waratte
見つめて
mitsumete
あの頃の希望の色は
ano koro no kibō no iro wa
弾ける前に映し出した虹色
hajikeru mae ni utsushidashita nijiiro

Prism

Released like a soap bubble, it burst
Endless anxiety and
Someone's ideal

Hey, smile
Look
The color of hope from that time
Reflected the rainbow before bursting

If you inhale, you choke and can't fly
If you fall, leaving only the outline, you disappear
Translucent the sky and me with light
While bending
What color can I fly to?

The dream that longing thrust upon me, still not awake
I keep regenerating
For whom?

Looking at the tattered world
Lining up what was taken
Can I stand up
Can I crawl up
Beyond that, a prism of light
Even if this body disappears someday
Leaving behind an irreplaceable brilliance
For someone

Everything I touch
Just breaking
I crossed the critical point that day
Because I have nothing
Not even a color
Even if that hand reaching out is a monster

This wish that can meet both hope and despair
Regenerates hatred
For whom?

If the blue of that sky, so high that everyone looks up to, is an ideal
Even if I can't reach it, even if I can't reach it
Oh, my blood, become an infinite blue
Even if that hope is cut off someday
Leaving behind an irreplaceable brilliance
For you

For someone, can I become someone for someone?
Beyond the fear of losing, I burst into the sky now

I can dedicate everything for someone

So broken, so scared
Still, I'll chase after it forever

Released like a soap bubble, it burst
Endless anxiety and someone's ideal

Hey, smile
Look
The color of hope from that time
Reflected the rainbow before bursting

Escrita por: