395px

Caída de Invierno

T.M. Revolution

Winter Fall

ましろなときはかぜにさらわれて
Mashiro na toki wa kaze ni sarawarete
あたらしいきせつをはこぶ
Atarashii kisetsu o hakobu
こぼれたしたてのひらのゆきは
Koboreta shita te no hira no yuki wa
はかなくきらめいて
Hakanaku kirameite

いろづきはじまったまち
Irozuki hajimeta machi
きづけばのりおくれたみたい
Kizukeba nori okureta mitai
めをとじたぼくはふゆのつめたさを
Me o tojita boku wa fuyu no tsumetasa o
いまでもあたたかくかんじている
Ima demo atatakaku kanjiteiru

せつげんのだいちにふたりきみのといきがまう
Setsugen no daichi ni futari kimi no toiki ga mau
つないだゆびさきにたいせつなきもちをおぼえたよ
Tsunaida yubisaki ni taisetsu na kimochi o oboeta yo

かけだすせかいにこころうばわれて
Kakedasu sekai ni kokoro ubawarete
むじゃきなひとみにゆれる
Mujaki na hitomi ni yureru
ふりそそぐゆきはやさしくえがおつつむから
Furi sosogu yuki wa yasashiu egao tsutsumu kara
ぼくはえいえんをねがった
Boku wa eien o negatta

かのじょがみつめていた
Kanojo ga mitsumeteita
まどべにおかれたガラスざいく
Madobe ni okareta GARASU zaiku
とうめいなゆきのけっしょうのかがやきを
Toomei na yuki no kesshoo no kagayaki o
おもわせてはせつなくかさなる
Omowasete wa setsunaku kasanaru

こころのらせんゆりさまよいつづけるぼくに
Kokoro no rasen yuri sama yoi tsuzukeru boku ni
あやまちはとつぜんめのまえをふさいであざわらう
Ayamachi wa totsuzen me no mae o fusaide aza warau

ましろなときはかぜにさらわれて
Mashiro na toki wa kaze ni sarawarete
あたらしいきせつをはこぶ
Atarashii kisetsu o hakobu

いまもむねにふりつもるおもいながめては
Ima mo mune ni furi tsumoru omoi nagamete wa
みえないためいきをうかべた
Mienai tameiki o ukabeta

そびえたつそらかこまれてふるえるかたをいやせない
Sobietatsu sora kakomarete furueru kata o iyasenai
こごえるくもにおおわれてしらんかおでもえるたいよう
Kogoeru kumo ni oowarete shiran kaode moeru taiyoo

せいじゃくのかなたにけがれないきみをみつめ
Seijaku no kanata ni kegarenai kimi o mitsume
おそすぎたことばはもうとどかないね
Ososugita kotoba wa moo todokanai ne

みせられかけだすせかいにこころうばわれて
Miserare kakedasu sekai ni kokoro ubawarete
むじゃきなひとみにゆれる
Mujaki na hitomi ni yureru
ふりそそぐゆきはやさしくえがおつつむから
Furi sosogu yuki wa yasashiku egao tsutsumu kara
Pieces of you pieces of you lie in me inches deep
Pieces of you pieces of you lie in me inches deep
ましろなときにきみはさらわれて
Mashiro na toki ni kimi wa sarawarete
おだやかなひざしのなかで
Odayaka na hizashi no naka de
ぼくはなくしたおもかげをさがしてしまうけど
Boku wa nakushita omokage o sagashite shimaukedo
はるのおとずれをまってる
Haru no otozure o matteru
そびえたつそらかこまれてしらんかおでもえるたいよう
Sobietatsu sora kakomarete shiran kaode moeru taiyoo

Caída de Invierno

En un momento puro, el viento me arrebata
Trae consigo una nueva temporada
La nieve en la palma de mi mano que se derrama
Brilla efímeramente

La ciudad comienza a cambiar de color
Me doy cuenta de que me he quedado atrás
Cerrando los ojos, sigo sintiendo
El frío del invierno, incluso ahora, cálidamente

En la tierra de la nieve, tus suspiros bailan juntos
Recordé sentimientos preciosos enlazados en nuestros dedos entrelazados

Corriendo en un mundo robado por el corazón
Balanceándose en ojos inocentes
La nieve que cae envuelve una sonrisa gentil
Así que deseé la eternidad

Ella estaba mirando
La escultura de cristal en la ventana
El resplandor de la nieve transparente
Se siente dolorosamente superpuesto

La espiral en mi corazón continúa girando
Los errores repentinamente se burlan frente a mis ojos

En un momento puro, el viento me arrebata
Trae consigo una nueva temporada

Ahora, mientras contemplo los sentimientos que caen en mi corazón
Un suspiro invisible se eleva

El cielo que se eleva me rodea, no puedo calmar mis temblorosos hombros
Envuelto por nubes congeladas, incluso mi rostro desconocido arde bajo el sol

Mirando fijamente a ti, impecable en el silencio
Las palabras tardías ya no llegan

Atrapado en un mundo que me atrae, robado por el corazón
Balanceándose en ojos inocentes
La nieve que cae envuelve una sonrisa gentil
Pedazos de ti, pedazos de ti yacen en mí profundamente
En un momento puro, eres arrebatado
Dentro de la suave luz del sol
Aunque busco las huellas que he perdido
Esperando la llegada de la primavera
El cielo que se eleva me rodea, no puedo calmar mis temblorosos hombros
Envuelto por nubes congeladas, incluso mi rostro desconocido arde bajo el sol

Escrita por: