Kakumei Dualism (feat. Nana Mizuki)
伝説の朝に誓った言葉
Densetsu no asa ni chikatta kotoba
分かち合う声に息先を照らせ
Wakachiau koe ni iki saki o terase
革命をlet's shout
Kakumei o let's shout
革命をlet's shout
Kakumei o let's shout
風の舞う光の空 吹き抜ける残響
Kaze no mau hikari no sora fukinukeru zankyou
この右手とこの左手 何を求める
Kono migite to kono hidarite nani o motomeru?
魂のカタルシスに焦がれた感情を
Tamashii no katarushisu ni kogare ta kanjou o
重ね合えば繋がれば伝うのか
Kasaneae ba tsunagiaeba tsutau no ka?
運命に委ね 流れるままに
Unmei ni yudane nagareru mama ni
変わらぬ美女んじゃ面白くない
Kawaranu bijon ja omoshirokunai
不透せよ 血液のライン
Futtou seyo ketsueki no rain
工作するプラズマのように
Kousaku suru purazuma no you ni
革命のデュアリズム さあ始めよう
Kakumei no dyuarizumu saa hajimeyou
以心伝心 生の方向 届いていますか
Ishindenshin nama no houkou todoite imasu ka?
科学反応 愛が伝承 追いて恋 夢の果て
Kagaku hannou ai ga denshou tsui te koi yume no hate
どんなロードだって いつかは交じり合う
Donna roudo datte itsuka wa majiriau
その日君はジャッジメントする
Sono hi kimi wa jajj imento suru
革命をlet's shout
Kakumei o let's shout
プラスマイナスがゼロの悪くはないチューニング
Purasu mainasu ga zero no waruku wa nai chuuningu
キスみたいにクラックした色褪せないdream
Kisu mitai ni kurakku shi ta iroase nai dream
神様は希望与え 痛みを溶かして
Kamisama wa kibou atae itami o tokashite
何を守り 何を信じ 生きろと言う
Nani o mamori nani o shinji ikiro to iu
未来へのドアは恋人の途端と
Mirai e no doa wa koin no tosu to
残酷を選べ 暁の君
Zankoku o erabe akatsuki no kimi
虹の架かる見たことない
Niji no kakaru mi ta koto nai
絶景のflight 教えてやる
Zekkei no flight oshiete yaru
覚醒のデュアリズム さあ飛び込もう
Kakusei no dyuarizumu saa tobikomou
百花繚乱 青の衝動 火花を散らして
Hyakkaryouran ao no shoudou hibana o chirashi te
胸のbraveを叩く鼓動 どこまで行けるのか
Mune no brave o tataku kodou doko made ikeru no ka
変わらない何かで何度口づけした
Kawara nai nani ka de nan do kuchizuke shi ta
そして君はまた恋に出会う
Soshite kimi wa mata koi ni deau
Just trust my heart
Just trust my heart
Just feel my heart, hold you
Just feel my heart, hold you
誇り高き愛の結晶 握りしめたら迎えに行くから
Hokori takaki ai no kesshou nigirishime tara mukae ni iku kara
刹那から一生さえ全て見せてきた
Setsuna kara isshou sae subete misete kita
君へのlove song
Kimi e no love song
(Breakout! 鎖ちぎって独立せよ)
(Breakout! Kusari chigitte dokuritsu seyo)
以心伝心 生の方向 届いていますか
Ishindenshin nama no houkou todoite imasu ka?
科学反応 愛が伝承 追いて恋 夢の果て
Kagaku hannou ai ga denshou tsui te koi yume no hate
どんなロードだって いつかは交じり合う
Donna roudo datte itsuka wa majiriau
その日君はジャッジメントする
Sono hi kimi wa jajjimento suru
革命をlet's shout
Kakumei o let's shout
Dualismo Revolucionario (feat. Nana Mizuki)
En la legendaria mañana juramos palabras
Iluminando el aliento en nuestras voces compartidas
Gritemos por la revolución
Gritemos por la revolución
El viento baila en el cielo de luz, atravesando el eco
¿Qué buscan estas manos derecha e izquierda?
Si se superponen las emociones anhelantes de la catarsis del alma
¿Se conectarán y fluirán?
Dejándonos llevar por el destino
No sería divertido ser una belleza inmutable
No transparentes, las líneas de sangre
Como el plasma que se manipula
El dualismo de la revolución, comencemos
¿Puedes sentir la dirección de la vida telepáticamente?
Reacciones científicas, amor transmitido, persiguiendo el amor hasta el final de los sueños
Cualquier camino eventualmente se entrelazará
Ese día tú emitirás un juicio
Gritemos por la revolución
La suma de cero no es un mal ajuste
Un sueño inalterable como un beso agrietado
Dios da esperanza, disolviendo el dolor
¿Qué proteger, en qué creer, te dicen que vivas?
La puerta hacia el futuro es el momento en que te conviertes en amante
Elige la crueldad, amanecer tú
Nunca antes visto, un vuelo con un arco iris
Te enseñaré la vista panorámica
El dualismo del despertar, vamos a sumergirnos
Un estallido de flores, un impulso azul, esparciendo chispas
El latido golpea el valiente corazón en el pecho, ¿hasta dónde puedes llegar?
Con algo que nunca cambia, nos besamos una y otra vez
Y luego te encuentras con el amor de nuevo
Solo confía en mi corazón
Solo siente mi corazón, te abrazo
El cristal del amor orgulloso, si lo sostienes, iré a buscarte
Desde un instante hasta toda una vida, te he mostrado todo
Una canción de amor para ti
(¡Libérate! Rompe las cadenas y sé independiente)
¿Puedes sentir la dirección de la vida telepáticamente?
Reacciones científicas, amor transmitido, persiguiendo el amor hasta el final de los sueños
Cualquier camino eventualmente se entrelazará
Ese día tú emitirás un juicio
Gritemos por la revolución