The Illusionist
Racing hours
Chasing sunrise in my heart
In the depths of darkness
Elusive illusions die
It's so easy to bow down to
The shadows of the mind
Inside the deranged theatre
We must dream with open eyes
Dreamers of the day -
the future's ours
Believe in tomorrow -
that fleeting promise of light
Just hold me tight
While the night's dark
Deceive me bravely if you must
Welcome to our illusion...
Inside the deranged theatre
We must dream with open eyes
Dreamers of the day -
the future's ours
Still I can feel
A cold hand's touch
Wrap around my neck and tease
Until I can't breathe...
Dare I dream again - He asks
But all I know is dream I must...
'...Tell me what's out there
For you fool?
There's nowhere else to run
Where will you go?
You'll fail
Youll lose
You will suffer
And what end?
The world's so cruel...'
It could be that sometimes
You have to break
Your beloved chains
And leave with nothing
But a heart ache
In a cage you cannot live...
I cannot live...
El Ilusionista
Corriendo horas
Persiguiendo el amanecer en mi corazón
En las profundidades de la oscuridad
Las ilusiones esquivas mueren
Es tan fácil inclinarse ante
Las sombras de la mente
Dentro del teatro trastornado
Debemos soñar con los ojos abiertos
Soñadores del día -
el futuro es nuestro
Cree en el mañana -
esa promesa fugaz de luz
Solo abrázame fuerte
Mientras la noche es oscura
Engáñame valientemente si es necesario
Bienvenido a nuestra ilusión...
Dentro del teatro trastornado
Debemos soñar con los ojos abiertos
Soñadores del día -
el futuro es nuestro
Aún puedo sentir
El toque de una mano fría
Envolver mi cuello y burlarse
Hasta que no pueda respirar...
¿Me atrevo a soñar de nuevo? - Pregunta
Pero todo lo que sé es que debo soñar...
'...Dime qué hay ahí fuera
Para ti, tonto?
No hay otro lugar al que huir
¿A dónde irás?
Fracasarás
Perderás
Sufrirás
¿Y al final?
El mundo es tan cruel...'
Podría ser que a veces
Debes romper
Tus amadas cadenas
Y partir sin nada
Sino un corazón roto
En una jaula no puedes vivir...
No puedo vivir...