Kyōdai Bune
なみのたにまにいのちのはなが
nami no tanima ni inochi no hana ga
ふたつならんでさいている
futatsu narande saiteiru
きょうだいぶねはおやじのかたみ
kyōdai bune wa oyaji no katami
かたはふるいがしかにはつよい
kata wa furui ga shike ni wa tsuyoi
おれとあにきのよゆめのゆりかごさ
ore to aniki no yo yume no yuri kagosa
おかにあがってさけのむときは
oka ni agatte sake nomu toki wa
いつもはりあうこいがたき
itsumo hariau koi gataki
けれどもおきのりょうばにつけば
keredomo oki no ryouba ni tsukeba
やけにきのあうきょうだいかもめ
yakeni ki no au kyōdai kamome
ちからあわせてよあみをまきあげる
chikara awasete yo ami wo makiageru
たったひとりのおふくろさんに
tatta hitori no ofukuro san ni
らくなくらしをさせたくて
rakuna kurashi wo sasetakute
きょうだいぶねはまふゆのうみへ
kyōdai bune wa mafuyu no umi e
ゆきのすだれをくぐってすずむ
yuki no sudare wo kugutte suzumu
あついこのちはよおやじゆずりだぜ
atsui kono chi wa yo oyaji yuzuri da ze
Barco de Hermanos
En el valle de las olas
Dos flores de vida están floreciendo
El barco de hermanos es como el padre
Uno es viejo pero fuerte
La cuna de los sueños de mi hermano y yo
Cuando subimos a la colina a beber sake
Siempre competimos con amor
Pero cuando nos enfrentamos a la tormenta
Los hermanos gaviotas nos unimos extrañamente
Juntos, enrollamos la red con fuerza
Solo por nuestra madre
Queremos darle una vida fácil
El barco de hermanos va hacia el mar invernal
Pasando por la cortina de nieve
Este día caluroso es herencia de papá