395px

Kabira (feat. Rekha Bhardwaj)

Tochi Raina

Kabira (feat. Rekha Bhardwaj)

kaisi teri khudgarzi
na dhoop chune na chhaaon
kaisi teri khudgarzi
kisi thor tike na paaon

kaisi teri khudgarzi
na dhoop chune na chhaaon
kaisi teri khudgarzi
kisi thor tike na paaon

ban liya apna paigambar
tar liya tu saat samandar
phir bhi sookha mann ke andar
kyun reh gaya

re kabira maan jaa
re faqeera maan jaa
aaja tujhko pukaare teri parchhaaiyan

re kabira maan ja
re faqeera maan ja
kaisa tu hai nirmohi
kaisa harjaaiya

tooti chaarpaai wohi
thandi purvaai rasta dekhe
doodhon ki malaai wohi
mitti ki suraahi rasta dekhe

kaisi teri khudgarzi
lab namak rame na misri
kaisi teri khudgarzi
tujhe preet purani bisri

mast maula, mast kalander
tu hawa ka ek bavandar
bujh ke yun andar hi andar
kyun reh gaya

re kabira maan jaa
re faqeera maan jaa
aaja tujhko pukaare teri parchhaaiyan

re kabira maan ja
re faqeera maan ja
kaisa tu hai nirmohi
kaisa harjaaiya

Kabira (feat. Rekha Bhardwaj)

quelle est ta caprice
ni soleil ni ombre
quelle est ta caprice
je ne peux pas m'accrocher à rien

quelle est ta caprice
ni soleil ni ombre
quelle est ta caprice
je ne peux pas m'accrocher à rien

tu es devenu mon prophète
je t'ai traversé sept mers
pourtant, l'esprit reste sec
pourquoi es-tu resté

oh Kabira, accepte-le
oh mendiant, accepte-le
viens, tes ombres t'appellent

oh Kabira, accepte-le
oh mendiant, accepte-le
comment peux-tu être insensible
comment peux-tu être un traître

le lit est cassé
le vent frais attend le chemin
la crème du lait est la même
la cruche de terre attend le chemin

quelle est ta caprice
les lèvres salées ne mélangent pas le sucre
quelle est ta caprice
ton amour ancien est oublié

maître joyeux, maître vagabond
tu es un tourbillon de vent
éteint, mais à l'intérieur
pourquoi es-tu resté

oh Kabira, accepte-le
oh mendiant, accepte-le
viens, tes ombres t'appellent

oh Kabira, accepte-le
oh mendiant, accepte-le
comment peux-tu être insensible
comment peux-tu être un traître

Escrita por: Amitabh Bhattacharya / Pritam