395px

¿Qué está pasando?

Todrick Hall

Whats Going On

What do you say we leave a little crack in the window?
What a lovely day, we should leave the curtains drawn
We're just two neighbors sending a friendly hello
And we really like to know what's going on

Who's the new-in, what's he doing in the neighborhood?
We should bake him a pecan or apple pie
We insist they can't resist it 'cause it tastes so good
Though they may think it's 'cause we're sweet
We get to sneak a peek inside

That's why we leave a itty-bitty crack in the window
That's why we tend the roses in the lawn
We're just two neighbors sending a friendly hello
And we really like to know what's going on

What's going on
What's going on

¿Qué está pasando?

¿Qué dices si dejamos una pequeña rendija en la ventana?
Qué día tan encantador, deberíamos dejar las cortinas cerradas
Solo somos dos vecinos enviando un amistoso saludo
Y realmente nos gustaría saber qué está pasando

¿Quién es el recién llegado, qué hace en el vecindario?
Deberíamos hornearle un pastel de nuez o manzana
Insistimos en que no pueden resistirse porque sabe tan bien
Aunque puedan pensar que es porque somos amables
Podemos echar un vistazo por dentro

Por eso dejamos una pequeña rendija en la ventana
Por eso cuidamos las rosas en el jardín
Solo somos dos vecinos enviando un amistoso saludo
Y realmente nos gustaría saber qué está pasando

¿Qué está pasando?
¿Qué está pasando?

Escrita por: