Traducción generada automáticamente

Whats Going On
Todrick Hall
¿Qué está pasando?
Whats Going On
¿Qué dices si dejamos una pequeña rendija en la ventana?What do you say we leave a little crack in the window?
Qué día tan encantador, deberíamos dejar las cortinas cerradasWhat a lovely day, we should leave the curtains drawn
Solo somos dos vecinos enviando un amistoso saludoWe're just two neighbors sending a friendly hello
Y realmente nos gustaría saber qué está pasandoAnd we really like to know what's going on
¿Quién es el recién llegado, qué hace en el vecindario?Who's the new-in, what's he doing in the neighborhood?
Deberíamos hornearle un pastel de nuez o manzanaWe should bake him a pecan or apple pie
Insistimos en que no pueden resistirse porque sabe tan bienWe insist they can't resist it 'cause it tastes so good
Aunque puedan pensar que es porque somos amablesThough they may think it's 'cause we're sweet
Podemos echar un vistazo por dentroWe get to sneak a peek inside
Por eso dejamos una pequeña rendija en la ventanaThat's why we leave a itty-bitty crack in the window
Por eso cuidamos las rosas en el jardínThat's why we tend the roses in the lawn
Solo somos dos vecinos enviando un amistoso saludoWe're just two neighbors sending a friendly hello
Y realmente nos gustaría saber qué está pasandoAnd we really like to know what's going on
¿Qué está pasando?What's going on
¿Qué está pasando?What's going on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todrick Hall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: