Amaku Hateshinaku
Kagayaite itoshisawa amaku hateshinaku
Zutto kimidake sobani ite
Sugiru kisetsuniha namiwo tozashite kimino kokyuto onajinisuru
Dokomademo oyoguyouni kuchizukete yumeno nakahe
Yaketa suhadani nokoru yoinnga samete ikune
Amaku tada hateshinaku kimiwo daitamamade
Natuga ima umini nemurunowo miteita
Kimiwo konomama aishitai
Kazewa sukoshizutsu irowo kaenagara nureta sunawa kawaite iku
Moichido kizutsuketara kinouniha modorenaiyo
Itsuka dokokani kiesoudakara nanimo iwanaide
Haruka tada daremo inai bashoni hitotsudake
Tsureteyuku negaiga kanau tokoronara
Zuto kimidake sobaniite
Amaku tada hateshinaku kimiwo daitamamade
Natsuga ima umini nemurunowo miteita
Kimiwo konomama aishitai
Haruka mata daremo inai bashoni hitotsudake
Tsureteyuku negaiga kanautokoromade
Zutto kimidake sobaniite
Amaku Infinitamente
Brillando dulcemente, infinitamente querido
Siempre estás a mi lado
En las estaciones que pasan, cerrando las olas, tu aliento se vuelve igual que el mío
Nadando hacia donde sea, besándote en el mundo de los sueños
La sed que queda en mi piel quemada se despierta
Dulcemente, infinitamente, solo abrazándote a ti
Ahora estoy viendo cómo duermes en el mar
Quiero amarte así, tal como eres
El viento poco a poco cambia de color mientras la cuerda mojada se va secando
Si te lastimo de nuevo, no puedo volver al pasado
Algún día parecerá que desaparecerás en algún lugar, así que no digas nada
En un lugar lejano donde no hay nadie más, solo uno
Si mi deseo de ser concedido es en ese lugar
Siempre estarás a mi lado
Dulcemente, infinitamente, solo abrazándote a ti
Ahora estoy viendo cómo duermes en el mar
Quiero amarte así, tal como eres
En un lugar lejano donde no hay nadie más, solo uno
Si mi deseo se cumple, hasta ese lugar
Siempre estarás a mi lado