395px

Haus der Mehl

Toinho Asa Branca

Casa de Farinha

Teve uma briga numa casa de farinha
Essa zuada foi por causa de um beiju
Lascaram a pressa e o cocho da massa
Derrubaram o forro e quebraram o caititu

Uma mulher que não gosta de zuada
Saiu da farinhada e levou as tapiocas
Lá no terreiro a mulher escorregou
Manoel lhe segurou e José plantou-lhe a mandioca

Nessa zuada Manoel quebrou o fuzo
Foi um abuso mas isso ai não incomoda
Neste momento Mané se agarrou com ele
Mordeu na mandioca dele e com raiva queimou a roda

Queimou a roda queimou a roda
Mordeu na mandioca dele e com raiva queimou a roda

Haus der Mehl

Es gab einen Streit in einem Haus der Mehl
Dieser Lärm entstand wegen eines Beijus
Sie haben die Eile und die Schüssel des Teigs ruiniert
Haben die Decke heruntergerissen und das Wildschwein zerbrochen

Eine Frau, die keinen Lärm mag
Verließ die Mehlküche und nahm die Tapiocas mit
Draußen rutschte die Frau aus
Manoel hielt sie fest und José pflanzte die Maniok

In diesem Lärm brach Manoel das Fuzo
Es war ein Übergriff, aber das stört nicht
In diesem Moment geriet Mané mit ihm aneinander
Biss in seine Maniok und verbrannte wütend das Rad

Verbrannte das Rad, verbrannte das Rad
Biss in seine Maniok und verbrannte wütend das Rad

Escrita por: Toinho Asa Branca