395px

En Manos del Creyente

Toinho de Aripibú

Na Mão do Crente

A chave da porta do céu, não pertence a Pedro, Tiago ou João
A chave está na mão do crente que vive com Deus em secreta oração
O óleo que lubrifica a fechadura da porta do céu
São lágrimas quentes que rolam do rosto sofrido do crente fiel

A porta do céu só abre pra quem tem a chave e bate com fé
Chorando, gemendo, implorando igual o crente guerreiro tal qual Josué
A porta ainda se abre, mesmo que a derrota pareça iminente
Porque o Senhor não suporta ver lágrimas quentes no rosto do crente

A chave não está na mão do Papa, do bispo, nem do sacristão
Não está na mão de Maria, nem do padre Cícero, nem de Damião
Não está na mão do pai de santo, da mãe de terreiro, nem da Conceição
A chave está na mão do crente com a face no pó e os joelhos no chão

En Manos del Creyente

La llave de la puerta del cielo, no pertenece a Pedro, Santiago o Juan
La llave está en manos del creyente que vive con Dios en secreta oración
El aceite que lubrica la cerradura de la puerta del cielo
Son lágrimas calientes que caen del rostro sufrido del creyente fiel

La puerta del cielo solo se abre para quien tiene la llave y golpea con fe
Llorando, gimiendo, suplicando como el creyente guerrero al igual que Josué
La puerta aún se abre, aunque la derrota parezca inminente
Porque el Señor no soporta ver lágrimas calientes en el rostro del creyente

La llave no está en manos del Papa, del obispo, ni del sacristán
No está en manos de María, ni del padre Cícero, ni de Damián
No está en manos del babalawo, de la madre de santo, ni de la Concepción
La llave está en manos del creyente con el rostro en el polvo y las rodillas en el suelo

Escrita por: Toinho De Aripibu