Kaze Yo
かぜよどうかおもいをとどけて
Kaze yo dooka omoi o todokete
あふれるあいをつげて
Afureru ai o tsugete
ふりつづくあめに
Furitsuzuku ame ni
あおいかさひとつ
Aoi kasa hitotsu
ふたりきりのかえりみちで
Futarikiri no kaeri michi de
あなたの みぎかた
Anata no migi kata
あめにぬれているのに
Ame ni nurete iru noni
わたしをつつんであるいてくれる
Watashi o tsutsunde aruite kureru
あついおもいおしえてくれた
Atsui omoi oshiete kureta
みつめたそのえがお
Mitsumeta sonno egao
きょうはあめもこんなにやさしい
Kyoo wa ame mo konnani yasashii
こんなままそばにいたい
Konno mama soba ni itai
ひとかげまばらな
Hito kage mabarana
ごごのとしょかんで
Gogo no toshyokan de
あなたのあしおとをまつの
Anata no ashioto o matsuno
ふりむけばいつも
Furimukeba itsumo
おどけたかおでわらう
Odoketa kao de warau
なみだもちいさなゆうきにかわる
Namida mo chiisana yuuki ni kawaru
あついひとみあなたがくれた
Atsui hitomi anata ga kureta
わたしがかわってく
Watashi ga kawatteku
かぜよどうかおもいをとどけて
Kaze yo dooka omoi o todokete
あふれるあいをつげて
Afureru ai o tsugete
あめもあがりみあげたそらに
Ame mo agari miageta sora ni
またたくほしふたつ
Matataku hoshi futatsu
かぜよどうかおもいをとどけて
Kaze yo dooka omoi o todokete
あふれるあいをつげて
Afureru ai o tsugete
Viento, por favor
Viento, por favor, lleva mis sentimientos
Revela el amor que desborda
Bajo la lluvia persistente
Con un paraguas azul
En el camino de regreso juntos
Tu hombro derecho
Está empapado por la lluvia
Pero aún así me abraza y camina a mi lado
Me enseñaste sentimientos cálidos
Esa sonrisa que vi
Hoy incluso la lluvia es tan amable
Quiero estar a tu lado así
La sombra de una persona
En la tarde en la biblioteca
Esperando el sonido de tus pasos
Siempre que me volteo
Ríes con una expresión sorprendida
Las lágrimas se convierten en un pequeño valor
Tus cálidos ojos que me diste
Están cambiando mi ser
Viento, por favor, lleva mis sentimientos
Revela el amor que desborda
Incluso después de la lluvia, mirando al cielo
Dos estrellas parpadean
Viento, por favor, lleva mis sentimientos
Revela el amor que desborda