Pareedo Ga Hajimaru
あなたがひとこといった
Anata ga hitokoto itta
でんわのむこうがわ
Denwa no mukou gawa
"スタートライトならまだまにあうね!\"
"sutaaraito nara mada ma niau ne!"
このごろたいくつだった
Kono goro taikutsu datta
ねむってたスニーカー
Nemutteta suniikaa
"そうだ!!あしたみんなでいこう\"
"sou da!! ashita minna de ikou"
ポケットカメラいちまいだけ
Poketto kamera ichimai dake
のこってるんだ
Nokotterunda
ほんとはふたりだけの思い出を
Honto ha futari dake no omoide o
のこせたらいいな
Nokosetara ii na
はれるよきっと
Hareru yo kitto
Tシャツのうでやけちゃうくらい
T shatsu no ude yakechau kurai
たまにはあおぞらのしたで
Tama ni ha aozora no shita de
ほうばるポップコーン
Houbaru poppukoon
ほしぞらりょうこうきぶんりょうこう
Hoshizora ryoukou kibun ryoukou
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se
ちいさな(こいを)
Chiisana (koi o)
してる(そんな)
Shiteru (sonna)
むねのおくのぱれーどがはじまる
Mune no oku no pareedo ga hajimaru
そらがくれたぷれぜんと
Sora ga kureta puresento
こころもはじけてる
Kokoro mo hajiketeru
だけどわたしはこうしょうきょうぶしょう
Dakedo watashi ha kousho kyoubu shou
そうだねいちどだけなら
Sou dane ichido dake nara
しょうせんできるかも?
Shousen dekiru kamo?
あとはここでながめていよう
Ato ha koko de nagametei you
ベンチのとなりかぜがふくたび
Benchi no tonari kaze ga fuku tabi
ちょっぴりてれる
Choppiri tereru
いつでもかわらない
Itsudemo kawaranai
まぶしいえがおだいすきだよ
Mabushii egao daisuki da yo
いつもとおなじしろいくもも
Itsumo to onaji shiroi kumo mo
いっしょにおどる
Isshoni odoru
あなたとながめたけしきを
Anata to nagameta keshiki o
キャンパスにえがこう
Kyanpasu ni egakou
てんきはさいこうきぶんさいこう
Tenki ha saikou kibun saikou
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se
きゅんと(むねが)
Kyun to (mune ga)
なった(そして)
Natta (soshite)
ゆめのようなぱれーどがはじまる
Yume no you na pareedo ga hajimaru
みんなのひとみが
Minna no hitomi ga
ほら...ほら...かがやくとき
Hora... hora... kagayaku toki
いつもとおなじはじるかぜも
Itsumo to onaji hajiru kaze mo
いっしょにうたう
Isshoni utau
たまにはあおぞらのしたで
Tama ni ha aozora no shita de
わけあうポップコーン
Wake au poppukoon
てんきはさいこうきぶんさいこう
Tenki ha saikou kibun saikou
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se
ずっと(このまま)
Zutto (kono mama)
いたい(そんな)
Itai (sonna)
こころからのぱれーどかんじてる
Kokoro kara no pareedo kanjiteru
Love for you. it's my true dream
Love for you. it's my true dream
El comienzo de un desfile
Anata dijo una palabra
Al otro lado del teléfono
'¡Si fuera una estrella, aún encajaría!'
En esos días, estaba aburrido
La camiseta dormía
'¡Así es! ¡Mañana vamos todos juntos!'
Solo queda una cámara de bolsillo
Guardada
Sería bueno dejar atrás
Los recuerdos solo de nosotros dos...
Seguro que saldrá el sol
Los brazos de la camiseta se quemarán
A veces, debajo del cielo azul
Brillará un pavo real
El cielo estrellado, el estado de ánimo estrellado
Algo así como felicidad
Pequeño (amor)
Estoy haciendo (ese tipo de cosas)
El desfile en lo más profundo de mi corazón comienza
El regalo que el cielo dio
También hace que mi corazón se acelere
Pero soy una actriz de voz en off
Sí, tal vez solo una vez
¿Puedo ser la elegida?
Después, aquí, vamos a mirar juntos
Al lado del banco, cada vez que sopla el viento
Me sonrojo un poco
Siempre inmutable
Me encanta tu brillante sonrisa
Siempre las mismas nubes blancas
Bailan juntas
Vamos a dibujar juntos
El paisaje que vimos contigo en el campamento
El clima es el mejor, el estado de ánimo es el mejor
Algo así como felicidad
De repente (mi corazón)
Se aceleró (y luego)
Un desfile como un sueño comienza
Los ojos de todos
Mira... mira... brillan en ese momento
Incluso el viento tímido de siempre
Canta juntos
A veces, debajo del cielo azul
El pavo real nos hace sentir conectados
El clima es el mejor, el estado de ánimo es el mejor
Algo así como felicidad
Siempre (así)
Duele (ese tipo de cosas)
Siento el desfile desde el fondo de mi corazón
Amor por ti. Es mi verdadero sueño...