Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 247

Pareedo Ga Hajimaru

Tokimeki Memorial

Letra

El comienzo de un desfile

Pareedo Ga Hajimaru

Anata dijo una palabra
あなたがひとこといった
Anata ga hitokoto itta

Al otro lado del teléfono
でんわのむこうがわ
Denwa no mukou gawa

'¡Si fuera una estrella, aún encajaría!'
"スタートライトならまだまにあうね!\"
"sutaaraito nara mada ma niau ne!"

En esos días, estaba aburrido
このごろたいくつだった
Kono goro taikutsu datta

La camiseta dormía
ねむってたスニーカー
Nemutteta suniikaa

'¡Así es! ¡Mañana vamos todos juntos!'
"そうだ!!あしたみんなでいこう\"
"sou da!! ashita minna de ikou"

Solo queda una cámara de bolsillo
ポケットカメラいちまいだけ
Poketto kamera ichimai dake

Guardada
のこってるんだ
Nokotterunda

Sería bueno dejar atrás
ほんとはふたりだけの思い出を
Honto ha futari dake no omoide o

Los recuerdos solo de nosotros dos...
のこせたらいいな
Nokosetara ii na

Seguro que saldrá el sol
はれるよきっと
Hareru yo kitto

Los brazos de la camiseta se quemarán
Tシャツのうでやけちゃうくらい
T shatsu no ude yakechau kurai

A veces, debajo del cielo azul
たまにはあおぞらのしたで
Tama ni ha aozora no shita de

Brillará un pavo real
ほうばるポップコーン
Houbaru poppukoon

El cielo estrellado, el estado de ánimo estrellado
ほしぞらりょうこうきぶんりょうこう
Hoshizora ryoukou kibun ryoukou

Algo así como felicidad
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se

Pequeño (amor)
ちいさな(こいを)
Chiisana (koi o)

Estoy haciendo (ese tipo de cosas)
してる(そんな)
Shiteru (sonna)

El desfile en lo más profundo de mi corazón comienza
むねのおくのぱれーどがはじまる
Mune no oku no pareedo ga hajimaru

El regalo que el cielo dio
そらがくれたぷれぜんと
Sora ga kureta puresento

También hace que mi corazón se acelere
こころもはじけてる
Kokoro mo hajiketeru

Pero soy una actriz de voz en off
だけどわたしはこうしょうきょうぶしょう
Dakedo watashi ha kousho kyoubu shou

Sí, tal vez solo una vez
そうだねいちどだけなら
Sou dane ichido dake nara

¿Puedo ser la elegida?
しょうせんできるかも?
Shousen dekiru kamo?

Después, aquí, vamos a mirar juntos
あとはここでながめていよう
Ato ha koko de nagametei you

Al lado del banco, cada vez que sopla el viento
ベンチのとなりかぜがふくたび
Benchi no tonari kaze ga fuku tabi

Me sonrojo un poco
ちょっぴりてれる
Choppiri tereru

Siempre inmutable
いつでもかわらない
Itsudemo kawaranai

Me encanta tu brillante sonrisa
まぶしいえがおだいすきだよ
Mabushii egao daisuki da yo

Siempre las mismas nubes blancas
いつもとおなじしろいくもも
Itsumo to onaji shiroi kumo mo

Bailan juntas
いっしょにおどる
Isshoni odoru

Vamos a dibujar juntos
あなたとながめたけしきを
Anata to nagameta keshiki o

El paisaje que vimos contigo en el campamento
キャンパスにえがこう
Kyanpasu ni egakou

El clima es el mejor, el estado de ánimo es el mejor
てんきはさいこうきぶんさいこう
Tenki ha saikou kibun saikou

Algo así como felicidad
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se

De repente (mi corazón)
きゅんと(むねが)
Kyun to (mune ga)

Se aceleró (y luego)
なった(そして)
Natta (soshite)

Un desfile como un sueño comienza
ゆめのようなぱれーどがはじまる
Yume no you na pareedo ga hajimaru

Los ojos de todos
みんなのひとみが
Minna no hitomi ga

Mira... mira... brillan en ese momento
ほら...ほら...かがやくとき
Hora... hora... kagayaku toki

Incluso el viento tímido de siempre
いつもとおなじはじるかぜも
Itsumo to onaji hajiru kaze mo

Canta juntos
いっしょにうたう
Isshoni utau

A veces, debajo del cielo azul
たまにはあおぞらのしたで
Tama ni ha aozora no shita de

El pavo real nos hace sentir conectados
わけあうポップコーン
Wake au poppukoon

El clima es el mejor, el estado de ánimo es el mejor
てんきはさいこうきぶんさいこう
Tenki ha saikou kibun saikou

Algo así como felicidad
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se

Siempre (así)
ずっと(このまま)
Zutto (kono mama)

Duele (ese tipo de cosas)
いたい(そんな)
Itai (sonna)

Siento el desfile desde el fondo de mi corazón
こころからのぱれーどかんじてる
Kokoro kara no pareedo kanjiteru

Amor por ti. Es mi verdadero sueño...
Love for you. it's my true dream
Love for you. it's my true dream


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokimeki Memorial y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección