395px

Sonríe de Nuevo

Tokimeki Memorial

Smile Again

ひさしぶりきみとえきまであるく
hisashi buri kimi to eki made aruku
みなれたみちすこしだけしんせん
minareta michi sukoshi dake shinsen
たちいふるまいはなすことばとか
tachi ifurumai hanasu kotoba toka
おとなになったよね
otona ni nattayone
でもなんかちょっといつものげんきないね
demo nanka chotto itsumo no genki naine
なにあったの
nani attano?

あきらめがおじゃしあわせとおざがるわらってわらって
akirame gaoja shiawase toozagaru waratte waratte
おおきなおせわはひゃくもしょうちだけどこれだけは
ookina osewa wa hyaku mo shouchidakedo kore dake wa
ほーつえついたきみにおくるlove songわかってわかって
hootzuetsuita kimi ni okuru love song wakatte wakatte
ほかのひとならそれもありだけどきみだけはちがうでしょ
hoka no hito nara sore mo arida kedo kimi dake wa chigau desho

つかずはなれずparallelなふたり
tsukazu wa narezu parallel na futari
こいなのかな?そのさきはみあて
koi nano kana? sono saki wa miate

でもねひとつはっきりしてることがある
demo ne hitotsu hakkirishi teru koto ga aru
きみのえがおはねたいようみたいわたしをげんきする
kimi no egao wa ne taiyou mitai watashi o genki suru
ちょっとしゃくだけど
chotto shaku dakedo

あきらめがおはきみにはにあわないわらってわらって
akirame gao wa kimi ni ha ni awanai waratte waratte
むりしててもおみとおしだからねしょうじきに
murishite temo omitoushi dakarane shoujikini
ほーつえついたきみにおくるlove songわかってわかって
hootzuetsuita kimi ni okuru love song wakatte wakatte
どんなときだってまえむきなきみを
donna tokidatte maemukina kimi o
おねがいおもいだして
onegai omoi dashite

だいじなことはゆめがあること
daijina koto wa yume ga aru koto
いつだってきみにせなかおされて
itsu datte kimi ni senaka osarete
わたしつよくなったよ
watashi tsuyoku nattayo
かんしゃしてる
kanshashiteru

あしたはきっとかざむきかわるからわらってわらって
ashita wa kitto kazamuki kawaru kara waratte waratte
いまならきっといえるきがするよこころから
imanara kitto ieru ki ga suru yo kokoro kara
ほーつえついたきみにおくるlove songわかってわかって
hootzuetsuita kimi ni okuru love song wakatte wakatte
こんどこそわたしがかえすばんだよ
kondokoso watashi ga kaesu bandayo
わらうまでかえさない
waraumade kaesanai

Sonríe de Nuevo

Hace mucho tiempo caminando contigo hasta la estación
Un camino familiar, un poco fresco
Evitando hablar de cosas como los adultos
Parece que has crecido
Pero de alguna manera, no estás tan animado como siempre
¿Qué pasó?

No te rindas, sonríe, la felicidad se acerca y se aleja, sonríe, sonríe
Aunque te haya ayudado cien veces, esto es todo
Esta canción de amor que te envío, comprende, comprende
Para otros, tal vez no sea gran cosa, pero tú eres diferente, ¿verdad?

No podemos conectarnos, somos como dos líneas paralelas
¿Será amor? ¿Podemos ver más allá de eso?

Pero sabes, hay algo que está claro
Tu sonrisa, como el sol, me anima
Solo un poco, pero

Tu sonrisa no encaja contigo, sonríe, sonríe
Aunque finjas, no es convincente, así que sé honesto
Esta canción de amor que te envío, comprende, comprende
En cualquier momento, adelante, por favor, piensa en ti

Lo importante es tener sueños
Siempre te apoyaré
Me he vuelto más fuerte
Estoy agradecida

Mañana seguramente cambiará el viento, así que sonríe, sonríe
Ahora siento que puedo decirlo desde el corazón
Esta canción de amor que te envío, comprende, comprende
Esta vez, te la devuelvo
No dejaré de devolverla hasta que sonrías