あの 歌 (anouta)
betsu ni riyū wa nakute mo tokidoki ken'aku ni naru
are dake futari de sugoshitetara muri mo nai yo
sonna toki wa dochira ka ga sarigenaku nagasu ano merodī
kuchizusande itsunomanika motodōri ni naru kusuri
kotoba datte saigo made oboeteshimatta kurai
anata no soba ni ita donna bamen de mo itsumo kiiteta ne
nē ano uta dake wa utawanaide ne ima no kanojo to
omoide ga aru mono wa subete sutete shimatteite mo
ano uta wa zutto wasurezu ni ite hoshii
shibara kuburi no kaiwa mo wazato shigoto no hanashi dake de
ki o tsukattekureru taido wa yokei sabishikute
anata ga shiawase nara watashi wa sore de ii yo
ano rabusongu ni makenai kurai no koi mitsuketa no naraba
kuruma no rajio kara moshimo gūzen ni nagaretekitara
betsu no michi hashiri nagara watashi mo onaji yōni kiiteru
sono toki wa omottete
nē ano uta dake wa utawanaide ne ima no kanojo to
omoide ga aru mono wa subete suteteshimatteite mo
ano uta wa zutto wasurezu ni ite hoshii
Esa canción
Sin importar la razón, a veces nos volvemos malvados
Si solo pasamos tiempo juntos, no es forzado
En esos momentos, uno de los dos deja caer sin preocupaciones esa melodía
Tarareándola, sin darse cuenta, volvemos al punto de partida
Incluso recordé cada palabra hasta el final
Siempre escuché cualquier escena en la que estuvieras a mi lado
Oye, solo no cantes esa canción ahora con ella
Aunque arroje todo lo que tenga recuerdos
Quiero que esa canción nunca se olvide
Conversaciones atadas con corbatas, solo hablando de trabajo a propósito
Tu actitud de preocuparte es demasiado solitaria
Si eres feliz, entonces está bien para mí
Si encontré un amor que no puedo perder con esa canción de amor
Si de casualidad suena desde la radio del auto
Mientras corro por un camino diferente, también la escucho de la misma manera
En ese momento, pensé
Oye, solo no cantes esa canción ahora con ella
Aunque arroje todo lo que tenga recuerdos
Quiero que esa canción nunca se olvide