Itsuka Kitto
あなたの愛者が今日は磨かれている
anata no aisha ga kyō wa migaka rete iru
横に座る人は輝く笑顔の彼女
yoko ni suwaru hito wa kagayaku egao no kanojo
あなたが最近ずっと素敵になったって
anata ga saikin zutto suteki ni nattatte
みんな言ってるけど私が一番知ってる
min'na itterukedo watashi ga ichiban shitteru
誰かを守れる強さ
dareka o mamoreru tsuyo-sa
誰かを見つめる真っすぐさ
dareka o mitsumeru massugu-sa
私の知らない間にみんな手に入れてたのね
watashi no shiranai ma ni min'na-te ni ire teta no ne
いつかきっと好きになれるはず
itsuka kitto suki ni nareru hazu
あなたが選んだ大事な人だもの
anata ga eranda daijina hitoda mono
胸を張って心満たされて
munewohatte kokoro mitasa rete
あの頃のように笑って会えるまで待っていて待っていて
anogoro no yō ni waratte aeru made matte ite matte ite
スリムになってヒールを履きこなしても
surimu ni natte hīru o haki konashite mo
この心の内は結局変わらないまま
kono kokoronouchi wa kekkyoku kawaranai mama
誰かを守れる強さ
dareka o mamoreru tsuyo-sa
誰かを見つめる真っすぐさ
dareka o mitsumeru massugu sa
あなたと同じように早く手に入れたいのに
anata to onajiyōni hayaku te ni iretainoni
時が経って幸せ溢れて
toki ga tatte shiawase afurete
私との日々が思い出になっても
watashi to no hibi ga omoide ni natte mo
胸を張って心満たされて
munewohatte kokoro mitasa rete
あの頃のように笑って会えるまで待っていて待っていて
anogoro no yō ni waratte aeru made matte ite matte ite
いつかきっと
itsuka kitto
Algún día, seguramente
Tu amante está siendo pulido hoy
Sentada a tu lado, ella brilla con una sonrisa
Todos dicen que has estado genial últimamente
Pero yo soy la que más lo sabe
La fuerza para proteger a alguien
La mirada recta para ver a alguien
Todos lo han conseguido sin que yo lo supiera
Algún día, seguramente debería poder enamorarme
Porque eres la persona importante que elegiste
Con el pecho hinchado y el corazón lleno
Esperaré, esperaré hasta poder reír y encontrarnos como en aquellos tiempos
Aunque adelgace y domine los tacones
El interior de este corazón sigue igual
La fuerza para proteger a alguien
La mirada recta para ver a alguien
Quiero conseguirlo tan rápido como tú
Con el tiempo, la felicidad desborda
Aunque nuestros días juntos se conviertan en recuerdos
Con el pecho hinchado y el corazón lleno
Esperaré, esperaré hasta poder reír y encontrarnos como en aquellos tiempos
Algún día, seguramente