Kokoro Mado
ぶんきざみにうごいてゆくまたちがうかぜがふいてる
bun kizami ni ugoite yuku mata chigau kaze ga fui teru
たちどまればのりおくれるここはそういうまちなかも
tachidomareba noriokureru koko wa sōiu machina no kamo
だけどふしぎほどふたりでいると
dakedo fushigi hodo futari de iru to
なにもきこえない、みえない
nani mo kikoenai, mienai
なにもいらない
nani mo iranai
こころにもしもまどがあるなら
kokoro ni moshimo mado ga arunara
たったひとつのかぎはあなたにいただけていよう
tatta hitotsu no kagi wa anata ni itadakete iyou
どこかでみちにまよったじは
doko ka de michinimayotta-ji wa
あなたがいるところへ
anata ga iru tokoro e
あなたがよぶかたへ
anata ga yobu kata e
あるいてゆけばきっとだいじょうぶ
aruite yukeba kittodaijōbu
あらいたてのかみがかわくしんごう3つぶんをあるく
araitate no kami ga kawaku shingō 3ttsu-bun o aruku
だれもきっとこんなふうにまいにちスイッチきりかえる
dare mo kitto kon'nafūni mainichi suitchi kirikaeru
どこかとおいそらへきえたくなったら
doko ka tōi sora e kietaku nattara
みみすましって、みつけて
mimi sumashite, mitsukete
あいのちから
ai no chikara
こころにもしもまどがあるなら
kokoro ni moshimo mado ga arunara
たったひとつのかぎはわたしにくれるでしょうか
tatta hitotsu no kagi wa watashi ni kurerudeshou ka
どこかでみちにまよったじは
doko ka de michinimayotta-ji wa
わたしがいるところへ
watashi ga iru tokoro e
わたしがよぶかたへ
watashi ga yobu kata e
あるいてくればきっとだいじょうぶ
aruite kureba kitto daijōbu
だけどふしぎなほどふたりでいると
dakedo fushigina hodo futari de iru to
なにもきこえない、みえない
nani mo kikoenai, mienai
なにもいらない
nani mo iranai
こころにもしもまどがあるなら
kokoro ni moshimo mado ga arunara
たったひとつのかぎはあなたにあずけていよう
tatta hitotsu no kagi wa anata ni azukete iyou
どこかでみちにまよったじは
doko ka de michinimayotta-ji wa
あなたがいるところへ
anata ga iru tokoro e
あなたがよぶかたへ
anata ga yobu kata e
あるいてゆけばきっとだいじょうぶ
aruite yukeba kittodaijōbu
Corazón de Ventana
Al moverse al ritmo de los cortes, el viento cambia una vez más
Si te detienes, te quedarás atrás, este lugar podría ser una máquina
Pero es extraño, cuando estamos juntos
No se escucha nada, no se ve nada
No se necesita nada
Si en mi corazón hubiera una ventana
Te daría la única llave que existe
Si alguna vez te pierdes en algún lugar
Hacia donde estás
Hacia donde te llaman
Si sigues caminando, todo estará bien
El cabello recién lavado se seca en tres minutos de caminata
Seguramente todos cambiamos el interruptor de la vida de esta manera todos los días
Si alguna vez quisieras desaparecer hacia un cielo lejano
Escucha atentamente, encontrarás
El poder del amor
Si en mi corazón hubiera una ventana
¿Me darías la única llave?
Si alguna vez te pierdes en algún lugar
Hacia donde estoy
Hacia donde te llamo
Si caminas hacia mí, seguramente todo estará bien
Pero es extraño, cuando estamos juntos
No se escucha nada, no se ve nada
No se necesita nada
Si en mi corazón hubiera una ventana
Te confiaría la única llave que existe
Si alguna vez te pierdes en algún lugar
Hacia donde estás
Hacia donde te llaman
Si sigues caminando, todo estará bien