ピアス (piasu)
みみがかくれるくらいにかみをきるのがすきだった
mimi ga kakureru kurai ni kami o kiru no ga suki datta
かぜがふくたびやさしくひかるぴあすをなでるから
kaze ga fuku tabi yasashiku hikaru piasu o naderu kara
はじめてのいぶにくれたぷれぜんと
hajimete no ibu ni kureta purezento
はなれてるときもそばにいられるように
hanareteru toki mo soba ni irareru yōni
さがしてきたのはあなただったって
sagashite kita no wa anata datta tte
しんじてたねえしんじてた
shinjiteta nē shinjiteta
みみにあいたふたつのあなはもうふさぐよ
mimi ni aita futatsu no ana wa mō fusagu yo
あのぴあすはもうできないように
ano piasu wa mō dekinai yōni
ゆびさきがふれるたびかがみをのぞくたび
yubisaki ga fureru tabi kagami o nozoku tabi
あなたをわすれられなくなるから
anata o wasurerarenaku naru kara
Bye bye bye my love
Bye bye bye my love
いつもだれかがいってたこいはこわれものだって
itsumo dare ka ga itteta koi wa koware mono datte
わたしのこころはいつもかがやいて
watashi no kokoro wa itsumo kagayaite
みたされることをあなたとおぼえたけれど
mitasareru koto o anata to oboeta keredo
だいやもんどさえがらすだまになるこわれてくねこわれてく
daiyamondo sae garasudama ni naru kowareteku nē kowareteku
うんめいかわるなんていうひとがいたけど
unmei kawaru nante iu hito ga ita kedo
そんなうわさをしんじますか
sonna uwasa o shinjimasu ka
あんあにだいじだったしあわせなじかんも
annani daiji datta shiawase na jikan mo
きえてなくなってしまうのに
kiete nakunatte shimau noni
かなしいくらいからだがきゅうにかるくなったきがするよ
kanashii kurai kara da ga kyū ni karuku natta ki ga suru yo
いまはまだなれないけどまっすぐあるいていかなくちゃ
ima wa mada narenai kedo massugu aruiteikanaku cha
みみにあいたふたつのあなはもうふさぐよ
mimi ni aita futatsu no ana wa mō fusagu yo
あのぴあすはもうできないように
ano piasu wa mō dekinai yōni
ゆびさきがふれるたびかがみをのぞくたび
yubisaki ga fureru tabi kagami o nozoku tabi
あなたをわすれられなくなるから
anata o wasurerarenaku naru kara
うんめいかわるなんていうひとがいたけど
unmei kawaru nante iu hito ga ita kedo
そんなうわさをしんじますか
sonna uwasa o shinjimasu ka
あんあにだいじだったしあわせなじかんも
annani daiji datta shiawase na jikan mo
きえてなくなってしまうのに
kiete nakunatte shimau noni
Bye bye bye my love
Bye bye bye my love
Bye bye bye my love
Bye bye bye my love
My love
My love
Bye bye bye my love
Bye bye bye my love
Pendiente
Me gustaba cortarme el cabello hasta que mis orejas quedaran ocultas
Cada vez que el viento soplaba, acariciaba suavemente mis pendientes brillantes
El primer regalo que me diste en nuestro primer viaje juntos
Incluso cuando estamos separados, quiero estar cerca de ti
Lo que buscaba era a ti, ¿sabes? Sí, lo creía, lo creía
Ya he tapado los dos agujeros en mis orejas
Para que ya no pueda usar esos pendientes
Cada vez que toco mi dedo, miro en el espejo
Porque no puedo olvidarte
Adiós, adiós, adiós mi amor
Siempre decían que el amor es algo frágil
Pero mi corazón siempre brillaba
Aprendí a estar satisfecha contigo
Pero incluso los diamantes se convierten en bolas de cristal, ¿sabes? Se rompen, se rompen
Hubo alguien que dijo que el destino puede cambiar
¿Deberíamos creer en esos rumores?
Incluso los momentos felices que eran tan importantes
Desaparecen sin dejar rastro
Siento que he salido repentinamente de la tristeza
Aunque todavía no puedo avanzar en línea recta
Ya he tapado los dos agujeros en mis orejas
Para que ya no pueda usar esos pendientes
Cada vez que toco mi dedo, miro en el espejo
Porque no puedo olvidarte
Hubo alguien que dijo que el destino puede cambiar
¿Deberíamos creer en esos rumores?
Incluso los momentos felices que eran tan importantes
Desaparecen sin dejar rastro
Adiós, adiós, adiós mi amor
Adiós, adiós, adiós mi amor
Mi amor
Adiós, adiós, adiós mi amor