395px

El Último Festival Escolar

Tokunaga Hideaki

Saigo no Gakuensai

夕暮のキャンパスは後片付けで
yūgure no kyanpasu wa ato katadzuke de
カセットの音や おしゃべりも
kasetto no oto ya oshaberi mo
どこかけだるそう
doko ka kedaruso
講堂の歌声も コールの拍手も
kōdō no utagoe mo kōru no hakushu mo
青春の時を綴ってく 最後の学園祭
seishun no toki wo tsuzutteku saigo no gakuen-sai

窓ぎわにもたれて
madogiwa ni motarete
聞いているよ last song
kiite iru yo last song
目を閉じれば 甘い
me wo toji reba amai
月日を 抱きしめて
tsukihi wo dakishimete

いつか出逢う 素敵な人に
itsuka deau suteki na hito ni
君は翼 あずけるだろう
kimi wa tsubasa azukeru darou
だけど僕は 忘れられない
dakedo boku wa wasurerarenai
恋人と君を呼んでた 季節
koibito to kimi wo yondeta kisetsu

明日からそれぞれの
ashita kara sorezore no
旅立ちが来る
tabidachi ga kuru
青春の夢が 燃えている
seishun no yume ga moete iru
最後の学園祭
saigo no gakuen-sai

何度も歌ったね 二人だけの love song
nando mo utatta ne futari dake no love song
話せない言葉が 夕陽に溶けてゆく
hanasenai kotoba ga yūhi ni tokete yuku
もしも君が 冷たい雨に
moshimo kimi ga tsumetai ame ni
淋しさだけ 見つめる夜は
samishisa dake mitsumeru yoru wa
僕のそばに 帰ればいいさ
boku no soba ni kaereba ii sa
恋人と君を呼んでた 季節
koibito to kimi wo yondeta kisetsu

El Último Festival Escolar

El campus al atardecer está en limpieza
El sonido de la cinta y las charlas también
Se siente un poco cansado
La voz en el auditorio y los aplausos
Escribiendo los momentos de juventud, el último festival escolar

Apoyado en la ventana
Escucho la última canción
Si cierro los ojos, es dulce
Abrazando el paso del tiempo

Algún día conocerás a alguien especial
A quien le confiarás tus alas
Pero yo no podré olvidar
La temporada en que te llamaba mi amor

A partir de mañana, cada uno
Emprenderá su camino
Los sueños de juventud están ardiendo
El último festival escolar

Cuántas veces cantamos, solo nosotros dos, nuestra canción de amor
Las palabras que no puedo decir se disuelven en el atardecer
Si alguna vez te encuentras bajo la fría lluvia
En una noche que solo mira la soledad
Puedes volver a mi lado
La temporada en que te llamaba mi amor

Escrita por: Tokunaga Hideaki