Kodoku no Hate ~Tsuki ga Naiteiru~
花のいのちははかなくて
Hana no inochi wa hakanakute
ちりいそぐあわいゆめ
Chiriisogu awai yume
みあげたそらがひくすぎて
Miageta sora ga hikusugite
せのびをしたっていきぐるしい
Senobi wo shitatte ikigurushii
だれにもみせないこのすがお
Dare ni mo misenai kono sugao
わかってほしくもないけれど
Wakatte hoshiku mo nai keredo
こぼれおちそうなまんげつが
Koboreochisou na mangetsu ga
とけてきえた
Tokete kieta
きらきらときらめいてきれいでしょ
Kirakira to kirameite kirei desho
らせんじょうにからみあったあおいよる
Rasenjou ni karamiatta aoi yoru
なれきってさめきったこいなんて
Narekitte samekitta koi nante
まよわずさよなら
Mayowazu sayonara
ほしのあかりがせつなくて
Hoshi no akari ga setsunakute
あふれだすこのなみだ
Afuredasu kono namida
ひとりぼんやりなげめてた
Hitori bonyari nagameteta
みぎひだりいきかうひとのむれ
Migihidari ikikau hito no mure
だれにもみえないこのわたし
Dare ni mo mienai kono watashi
つかまえることはできないよ
Tsukamaeru koto wa dekinai yo
きずあとようなみかづきが
Kizuato no you na mikazuki ga
わらっていた
Waratte ita
ばらばらにきりきざんだあまいひみつ
Barabara ni kirikizanda amai himitsu
こどくのこどうなりひびいてつきささる
Kodoku no kodou narihibiite tsukisasaru
ありふれたきやすめのこいなんて
Arifureta kiyasume no koi nante
えいえんにいらない
Eien ni iranai
だれにもみせないこのすがお
Dare ni mo misenai kono sugao
わかってほしくもないけれど
Wakatte hoshiku mo nai keredo
こぼれおちそうなまんげつが
Koboreochisou na mangetsu ga
とけてきえた
Tokete kieta
きらきらときらめいてきれいでしょ
Kirakira to kirameite kirei desho
らせんじょうにからみあったあおいよる
Rasenjou ni karamiatta aoi yoru
なれきってさめきったこいなんて
Narekitte samekitta koi nante
まよわずさよなら
Mayowazu sayonara
ばらばらにきりきざんだあまいひみつ
Barabara ni kirikizanda amai himitsu
こどくのこどうなりひびいてつきささる
Kodoku no kodou narihibiite tsukisasaru
ありふれたきやすめのこいなんて
Arifureta kiyasume no koi nante
えいえんにいらない
Eien ni iranai
El Fin de la Soledad ~La Luna Está Llorando~
La vida de las flores es efímera
Sueños tenues que se desvanecen
El cielo que observo está demasiado lejos
Aunque me esfuerce, es doloroso respirar
Este rostro que nadie ve
No deseo que lo entiendan
La luna llena a punto de derramarse
Se derrite y desaparece
Brilla y resplandece, ¿no es hermoso?
Una noche azul enredada en espirales
Un amor que se desmorona y se enfría
Sin dudarlo, digo adiós
La luz de las estrellas es dolorosa
Lágrimas que brotan
Miraba distraídamente
La multitud de personas que van y vienen
Esta yo que nadie ve
No puedo ser atrapada
La luna creciente, como una cicatriz
Estaba sonriendo
Un dulce secreto cortado en pedazos
El latido solitario resuena y atraviesa
Un amor de consuelo común
No lo necesito eternamente
Este rostro que nadie ve
No deseo que lo entiendan
La luna llena a punto de derramarse
Se derrite y desaparece
Brilla y resplandece, ¿no es hermoso?
Una noche azul enredada en espirales
Un amor que se desmorona y se enfría
Sin dudarlo, digo adiós
Un dulce secreto cortado en pedazos
El latido solitario resuena y atraviesa
Un amor de consuelo común
No lo necesito eternamente