395px

Pelea en Ascenso

Tokyo Jihen

Kenka Joutou

kocchi no kokorone hakarazu to, ittai "@‰½‰](dou i)u goryouken
soushita kenka wa temae kara, utte yarinsu joutou yo

matekora imada kotae wa kikecha inai no sa
araizarai hake koyoi wa joutouku nante tsuuyou shinai to omoe

I'm so angry with you, sorry.
You should concentrate on cheering me up.
But it's too late now, you've lost your chance, it's gone.
You never once realized how bad our dilemma had got.
Stop it, honey, cheeky!
Why can't you see it my way just this time?
Silence, naughty, fussy!
I am really sick of you.
And I hate you.

That's right you love me so much, don't you.
I should thank you for that, maybe.
But it's no use how what a giant waste of time.
Because I have never felt any weight in your words to me.
Shut up!!
Stop it, honey, snooty!
Why don't we just look at our bullshit then?
Iffy, crappy, scrappy!
You would be best off alone.
I am really sick of vou.
And I hate you.

Pelea en Ascenso

Sin entender mi corazón, ¿qué demonios estás diciendo?
La pelea que comenzaste, te la devolveré con creces

Espera un momento, aún no puedes escuchar la respuesta
No necesito tu arrogancia, esta noche no necesito tu presencia

Estoy tan enojado contigo, lo siento
Deberías concentrarte en animarme
Pero ahora es demasiado tarde, perdiste tu oportunidad, se fue
Nunca te diste cuenta de lo mal que estaba nuestra situación
¡Detente, cariño, descarado!
¿Por qué no puedes ver las cosas a mi manera solo esta vez?
Silencio, travieso, quisquilloso
Estoy realmente harto de ti
Y te odio

Así es, me amas tanto, ¿verdad?
Debería agradecértelo, tal vez
Pero es inútil, qué gran pérdida de tiempo
Porque nunca sentí peso en tus palabras hacia mí
¡Cállate!
¡Detente, cariño, engreído!
¿Por qué no miramos nuestra tontería entonces?
Dudoso, malo, desaliñado
Estarías mejor solo
Estoy realmente harto de ti
Y te odio

Escrita por: Shena Ringo