395px

Extremadamente feliz

Tokyo Mew Mew

Saikou ni Happy

ゆびとゆびがふれるただそれだけでむねがときめく
yubi to yubi ga fureru tada sore dakede mune ga tokimeku
でんきはしったようにからだSHIBIRERUこいのはじまりね
denki hashitta you ni karada SHIBIRERU koi no hajimari ne

ほうかごあなたのすがたみつめたあのたいいくかん
houkago anata no sugata mitsumeta ano taiikukan
いつしかことばかわしてわらいあえるともだちに
itsushika kotoba kawashite waraiaeru tomodachi ni

もっともっとそばによりそいたいよきばりかしら
motto motto soba ni yorisoitai yokibari kashira?
あなたのきもちしりたくてでもゆうきがないの
anata no kimochi shiritakute demo yuuki ga nai no

いちびょういちびょうごとにすきになってくあなたのことを
ichibyou ichibyou goto ni suki ni natteku anata no koto wo
いっしょうにいられるならどんなばしょでもてんごくになるの
isshou ni irareru nara donna basho demo tengoku ni naru no

とつぜんだまりこむからふあんをかんじてしまう
totsuzen damarikomu kara fuan wo kanjite shimau
あなたのしせんのさきにどんなことがまってるの
anata no shisen no saki ni donna koto ga matteru no?

ずっとずっとえがおだいすきなのよろこばせたい
zutto zutto egao daisuki na no yorokobasetai
おもいをいまかなえられるまほうをしりたくて
omoi wo ima kanaerareru mahou wo shiritakute

ゆめやきぼうむねにほほえみあえるそのTAIMINGUが
yume ya kibou mune ni hohoemi aeru sono TAIMINGU ga
いっしょうになったしゅんかんなくちゃうくらいさいこうにHappy
isshou ni natta shunkan nakechau kurai saikou ni Happy!

いちびょういちびょうごとにすきになってくあなたのことを
ichibyou ichibyou goto ni suki ni natteku anata no koto wo
いっしょうにいられるならどんなばしょでもてんごくになる
isshou ni irareru nara donna basho demo tengoku ni naru

ゆめやきぼうむねにほほえみあえるそのTAIMINGUが
yume ya kibou mune ni hohoemi aeru sono TAIMINGU ga
いっしょうになったしゅんかんなくちゃうくらいさいこうにHappy
isshou ni natta shunkan nakechau kurai saikou ni Happy!

Extremadamente feliz

Dedos que se tocan, solo con eso mi corazón late
Como si la electricidad recorriera mi cuerpo, es el comienzo de un amor entumecedor

Después de clases, vi tu figura en ese gimnasio
Poco a poco intercambiamos palabras y nos convertimos en amigos que pueden reír juntos

¿Quiero acercarme más y más a ti, será demasiado insistente?
Pero quiero saber tus sentimientos, aunque me falte valor

Cada segundo me enamoro más de ti
Si puedo estar contigo para siempre, cualquier lugar se convertirá en el paraíso

De repente me quedo callado y siento ansiedad
¿Qué está esperando al final de tu mirada?

Siempre, siempre quiero verte sonreír, quiero alegrarte
Quiero conocer la magia que puede hacer realidad mis sentimientos ahora

Los sueños y las esperanzas, la sincronización en la que nuestras sonrisas se encuentran
En el momento en que nos convertimos en uno, lloraré de felicidad hasta el extremo

Cada segundo me enamoro más de ti
Si puedo estar contigo para siempre, cualquier lugar se convertirá en el paraíso

Los sueños y las esperanzas, la sincronización en la que nuestras sonrisas se encuentran
En el momento en que nos convertimos en uno, lloraré de felicidad hasta el extremo

Escrita por: Saki Nakagima