Tasogare o Asobu Neko
たそがれをあそぶねこ
Tasogare o asobu neko
はれたひのじょはつで
Hareta hi no johatsu de
きょねんまではむじゃきに
Kyonen made wa mujaki ni
わらっていたけれど
Waratte itakeredo
ちきゅうぎをまわしてみても
Chikyugi o mawashite mite mo
せかいはからまわりで
Sekai wa karamawari de
こんなことはゆるされないから
Kon'na koto wa yurusa renaikara
だれかたすけにきて
Dare ka tasuke ni kite
かたむいたてぶるに
Katamuita teburu ni
ころがったビーダマも
Korogatta bi-dama mo
なぞめいたしょうせつの
Nazomeita shosetsu no
なんかいなエピローグ
Nankaina epirogu
ふじょりなかなしみよ
Fujorina kanashimi yo!
きずつけてしまったの
Kizutsukete shimatta no
とめいなかけらで
Tomeina kakera de
こいでもなくくるわせたはぐるま
Koide mo naku kuruwaseta haguruma
じかんをまきもどして
Jikan o maki modoshite
とめいなしあわせは
Tomeina shiawase wa
われるときけんものでき
Wareru to kiken-mono de
ころがったビーダマは
Korogatta bi-dama wa
ちきゅうとはかんけいない
Chikyu to wa kankeinai
たいせつにしてたねこ
Taisetsu ni shi teta neko
どかかえってきて
Doka kaette kite
El gato que juega al atardecer
El gato que juega al atardecer
En la partida de un día claro
Hasta el año pasado, inocentemente
Reía y sufría
Incluso si intento cambiar el curso del mundo
Está lleno de giros y vueltas
No puedo perdonar este tipo de cosas
Alguien, ven a ayudar
En la mesa inclinada
Incluso las canicas rodantes
En la novela enigmática
Un epílogo misterioso
¡Tristeza absurda!
Me lastimé
Con fragmentos detenidos
El engranaje desquiciado que no para de girar
Retrocede el tiempo
La felicidad detenida
Es peligrosa si se rompe
Las canicas rodantes
No tienen relación con la Tierra
El gato que era precioso
Por favor, regresa