395px

Todos a dar una vuelta

Tol Hansse

Allemaal een rondje

In ieder dorp is een cafe waar vaste klanten komen
Daar wordt gezellig uitgepraat en daar wordt ingenomen
Daar drinken ze een glaasje bier of klare met een klontje
En af en toe dan roept er een: Voor allemaal een rondje
Allemaal, allemaal, allemaal, allemaal, allemaal een rondje

De bakker en de kruidenier die zijn daar vaste klanten
En zij bespreken met elkaar de nieuwtjes uit de kranten
En gaf de kruidenier vandaag inplaats een pond een pondje
Dan maakt'ie 't 's avonds hier weer goed: Voor allemaal een rondje
Allemaal, allemaal, allemaal, allemaal, allemaal een rondje

Men praat er over politiek en over landsbelangen
En de minister kan z'n steek wel aan de kapstok hangen
Voor hen is een atoombom maar een knikker met een lontje
Het geeft een hele harde knal; voor allemaal een rondje
Allemaal, allemaal, allemaal, allemaal, allemaal een rondje

Dat gaat daar al zo'n honderd jaar, dat werd nooit onderbroken
En al het lief en al het leed dat werd daar wel besproken
En soms ziet men er 's avonds laat een juffrouw met een hondje
Dat tilt spontaan z'n pootje op; voor allemaal een rondje
Allemaal, allemaal, allemaal, allemaal, allemaal een rondje

In de daagse sleurwoestijn is hier dan een oase
Van, kom laten we vrolijk zijn van Pinksteren tot Pasen
En is de veerman van het dorp gezonken met z'n pontje
Dan zeggen ze: Hij rust in vree, dat was z'n laatste rondje
Allemaal, allemaal, allemaal, allemaal, allemaal een rondje
Allemaal, allemaal, allemaal, allemaal, allemaal een rondje

Todos a dar una vuelta

En cada pueblo hay un bar donde los clientes habituales van
Allí charlan animadamente y toman algo
Allí beben una copa de cerveza o aguardiente con un terrón
Y de vez en cuando alguien grita: ¡Para todos a dar una vuelta!
Todos, todos, todos, todos, todos a dar una vuelta

El panadero y el tendero son clientes habituales allí
Y discuten entre ellos las noticias de los periódicos
Y si el tendero hoy en lugar de una libra da una libra pequeña
Luego lo arregla por la noche aquí: ¡Para todos a dar una vuelta!
Todos, todos, todos, todos, todos a dar una vuelta

Se habla de política y de asuntos nacionales
Y al ministro le importa un bledo dejar su sombrero en el perchero
Para ellos una bomba atómica es solo una canica con mecha
Hace un ruido muy fuerte; para todos a dar una vuelta
Todos, todos, todos, todos, todos a dar una vuelta

Esto ha estado sucediendo allí durante unos cien años, nunca se interrumpió
Y todas las alegrías y todas las penas se discutieron allí
Y a veces se ve tarde en la noche a una señorita con un perrito
Que levanta la pata espontáneamente; para todos a dar una vuelta
Todos, todos, todos, todos, todos a dar una vuelta

En el desierto de la rutina diaria, aquí hay un oasis
De, vamos a ser felices de Pentecostés a Pascua
Y si el barquero del pueblo se hunde con su barca
Entonces dicen: Descanse en paz, ese fue su último brindis
Todos, todos, todos, todos, todos a dar una vuelta
Todos, todos, todos, todos, todos a dar una vuelta