Pato Preto
O pato preto de asa branca
Já fez morada no brejão
Isso é sinal que a chuva vem
Que vai ter safra no sertão
O pato preto é da floresta
O paturi é do sertão
A minha vida é cardigueira
Avoante arribação
A minha vida é muito triste
A te esperar na solidão
Ah! se eu soubesse que era assim
Eu juro, eu não casava não
Eu vou me embora pra São Paulo
Vou arranjar uma viração
Depois te pego com as crianças
A sanfona e o violão
E os meninos tão bonitos
Inocentes do sertão
E a danada desta seca
Ai meu Deus que judiação
Leva nós lá pra São Paulo
Aqui não fico mais não
A minha vida é só tristeza
É desespero, é solidão
O Zeca foi lá pra São Paulo
Acho que não volta mais não
Era uma nuvem tão bonita
Era uma rosa era um balão
O camiranga deu uma volta
E sumiu na imensidão
Ó o dandá, ó o dandá
Ó o dandá, ó o dandá
o dandá, ó o dandá
Zwarte Eend
De zwarte eend met witte vleugels
Heeft al een huisje in het moeras
Dat is een teken dat de regen komt
Dat er oogst zal zijn in het binnenland
De zwarte eend komt uit het bos
De paturi komt uit het binnenland
Mijn leven is een doornstruik
Een vluchtige verandering
Mijn leven is heel treurig
Te wachten op jou in eenzaamheid
Ah! als ik had geweten dat het zo zou zijn
Zou ik zweren, ik was niet getrouwd
Ik ga weg naar São Paulo
Ik ga een nieuwe richting vinden
Daarna haal ik je op met de kinderen
De accordeon en de gitaar
En de jongens zijn zo mooi
Onschuldig uit het binnenland
En die verdomde droogte
Oh mijn God, wat een ellende
Neem ons mee naar São Paulo
Hier blijf ik niet langer
Mijn leven is alleen maar verdriet
Het is wanhoop, het is eenzaamheid
Zeca ging naar São Paulo
Ik denk niet dat hij ooit terugkomt
Het was een zo mooie wolk
Het was een roos, het was een ballon
De camiranga maakte een draai
En verdween in de oneindigheid
Oh de dandá, oh de dandá
Oh de dandá, oh de dandá
De dandá, oh de dandá