Levo o Mar Pra Onde Eu For
Sempre que alguém te diz
Que você fez a escolha errada;
Olhe pra dentro, e então verá,
Tudo o que espera está lá.
Sempre que achar que está só,
No mundo, ninguém sozinho está.
Pois, sempre tem alguém que irá
Te dar a mão pra te guiar.
Abra os olhos pra felicidade!
Aonde quer que se vá, ela pode estar.
E não lute com a sua verdade, como eu,
Pois eu levo o mar pra onde for.
Pensamento é um mundo com asas,
Qualquer um pode viajar.
Não precisa nem sair de casa
Ou as malas fazer, se quiser sonhar.
Abra os olhos pra felicidade!
Aonde quer que se vá, ela pode estar.
E não lute com a sua verdade, como eu,
Pois eu levo o mar pra onde for.
Abra os olhos pra sua verdade!
Aonde quer que se vá, ela pode estar.
Eu não luto com a felicidade.
Deixo estar, pois eu levo o mar pra onde for.
Llevo el Mar A Donde Vaya
Siempre que alguien te dice
Que elegiste mal;
Mira hacia adentro, y verás
Que todo lo que esperas está ahí.
Siempre que sientas que estás solo,
En el mundo, nadie está solo.
Siempre habrá alguien
Que te dará la mano para guiarte.
¡Abre los ojos a la felicidad!
Donde sea que vayas, puede estar ahí.
Y no luches con tu verdad, como yo,
Porque llevo el mar a donde vaya.
El pensamiento es un mundo con alas,
Cualquiera puede viajar.
No necesitas ni salir de casa
O hacer las maletas, si quieres soñar.
¡Abre los ojos a la felicidad!
Donde sea que vayas, puede estar ahí.
Y no luches con tu verdad, como yo,
Porque llevo el mar a donde vaya.
¡Abre los ojos a tu verdad!
Donde sea que vayas, puede estar ahí.
No lucho con la felicidad.
La dejo estar, porque llevo el mar a donde vaya.