2. Juni
2. Juni
Der Joker sagte zum Dieb :
Das hier ist unser letztes
Schwarz / weiß - material
Wir brauchen deutliche Bilder
um klar zu zeigen, daß wir zu allem bereit sind
Die Gunst der Stunde scheint auf unserer Seite
Noch einen Schritt weiter
und diese Stadt gehört uns
Wir sind immer schlecht gelaunt
Das Licht aus und das Fernsehn an ohne Ton
Wir könnten Tage so verbringen
Wir haben Jahre so verbracht
Ich war der Wahrheit nie näher,
als da, wo ich merkte,
ich will sie nicht wissen
Sie trat hervor aus den Rissen
meiner Zweifel daran, daß es sie gibt
sagte der Dieb
Glaub mir : das ist das deutlichste Bild,
das ich beschreiben kann
& diese Stadt gehört uns
Uns hat nie wirklich was gefehlt,
außer dem Gefühl, zu leben
So kam ich zur Kunst
und Du kamst in den Knast
Hochspannungsmasten
entlang der Nervenstränge
hin zu Krebsgeschwüren
This land is my land
Die Leitungen sind offen,
gefährlich und blank
Jeder könnte sich bedienen
aber er riskiert dabei sein Leben
Ein Dichter gibt seinem Volk eine Geschichte
& Deine endet mit meiner
Es gibt ein anderes Leben,
als dieses Leben
Es gibt ein tieferes Glück, als das,
nachdem Du Dich sehnst,
weil Du es nicht hast
Eine neue Generation sucht nach der Wahrheit -
wie wir später noch sehn werden vergeblich,
doch unerheblich
Auf dem Weg dahin wird sie was besseres finden
( und diese Stadt gehört uns )
Kein Grund ,nervös zu werden
Kein Grund, die Fassung zu verlieren
Kein Grund, sich aufzuregen
hier in den langweiligen neunziger Jahren
2 de junio
2 de junio
El Joker le dijo al ladrón:
Este es nuestro último
Material en blanco y negro
Necesitamos imágenes claras
para mostrar claramente que estamos listos para todo
La oportunidad parece estar de nuestro lado
Un paso más allá
y esta ciudad será nuestra
Siempre estamos de mal humor
Apagamos la luz y encendemos la televisión sin sonido
Podríamos pasar días así
Hemos pasado años así
Nunca estuve más cerca de la verdad,
que cuando me di cuenta,
que no quiero saberla
Ella emergió de las grietas
de mis dudas sobre su existencia
dijo el ladrón
Créeme: esta es la imagen más clara
que puedo describir
y esta ciudad será nuestra
Nunca nos faltó realmente nada,
salvo la sensación de estar vivos
Así es como llegué al arte
y tú llegaste a la cárcel
Torres de alta tensión
a lo largo de los nervios
hasta los tumores
Esta tierra es mi tierra
Las líneas están abiertas,
peligrosas y al descubierto
Cualquiera podría aprovecharse
pero arriesgaría su vida
Un poeta le da a su pueblo una historia
y la tuya termina con la mía
Hay otra vida,
que no es esta vida
Hay una felicidad más profunda,
que la que anhelas
porque no la tienes
Una nueva generación busca la verdad -
como veremos más tarde en vano,
pero sin importancia
En el camino, encontrará algo mejor
(y esta ciudad será nuestra)
No hay razón para ponerse nervioso
No hay razón para perder la compostura
No hay razón para alterarse
aquí en los aburridos años noventa