Catsongs I (Livia Remembered)
Live your life in fur and whiskers
Fourteen years on four small paws
Ate the heads and left the bodies
Of the victims of your claws
I poked you and you scratched me
Each claw like a tiny knife,
And through it all I shared with you
Some of the best times in my life
Last year dead, year before alive
This year, still dead. Sad.
Your indifference to that puppy
Selling bog roll on the telly
Made me love you so I didn't care
That your breath was smelly
Your little kidneys couldn't
Handle it no more,
Not unlike Pope John Paul II
Be he had fewer paws
You were not that religious
Also unlike Pope John Paul
And he lived in the Vatican
But you had never been there
At all, oh at all
This year dead, year before alive
This year, still dead. Sad.
Canciones de Gatos I (Livia Recordada)
Vive tu vida en piel y bigotes
Catorce años en cuatro patitas
Comiste las cabezas y dejaste los cuerpos
De las víctimas de tus garras
Te pinché y me arañaste
Cada garra como un pequeño cuchillo,
Y a través de todo eso compartí contigo
Algunos de los mejores momentos de mi vida
El año pasado muerta, el año anterior viva
Este año, aún muerta. Triste.
Tu indiferencia hacia ese cachorro
Que vendía papel higiénico en la tele
Me hizo amarte tanto que no me importaba
Que tu aliento oliera mal
Tus pequeños riñones no pudieron
Soportarlo más,
No como el Papa Juan Pablo II
Pero él tenía menos patas
Tú no eras tan religiosa
Tampoco como el Papa Juan Pablo
Y él vivía en el Vaticano
Pero tú nunca habías estado allí
En absoluto, oh en absoluto
Este año muerta, el año anterior viva
Este año, aún muerta. Triste.