Till I Lost
A coffee stain on a window sill
A bad translation to a foreign film
Or just wondering round with you
Just wondering town with you
Would be enough
The tiny cracks on the city stone
A welcome back to your troubled home
Or just wondering round with you
Just wondering town with you
Would be enough
But
I didn't see the sea until I crossed
I didn't feel your love until I lost
The moving shadows on your swaying light
Or you picture notes of porcupines
Or just wondering round with you
Just walking in this town with you
Oh oh oh oh would be enough
But
I didn't see the sea until I crossed
I didn't feel your love until I lost
But
No, I didn't see the sea until I crossed
I didn't feel your love until I lost
Jusqu'à ce que je perde
Une tache de café sur le rebord de la fenêtre
Une mauvaise traduction d'un film étranger
Ou juste errer avec toi
Juste flâner en ville avec toi
Ce serait suffisant
Les petites fissures sur la pierre de la ville
Un bon retour dans ton foyer troublé
Ou juste errer avec toi
Juste flâner en ville avec toi
Ce serait suffisant
Mais
Je n'ai pas vu la mer jusqu'à ce que je traverse
Je n'ai pas ressenti ton amour jusqu'à ce que je perde
Les ombres mouvantes sur ta lumière vacillante
Ou tes notes de photos de porc-épics
Ou juste errer avec toi
Juste marcher dans cette ville avec toi
Oh oh oh oh ce serait suffisant
Mais
Je n'ai pas vu la mer jusqu'à ce que je traverse
Je n'ai pas ressenti ton amour jusqu'à ce que je perde
Mais
Non, je n'ai pas vu la mer jusqu'à ce que je traverse
Je n'ai pas ressenti ton amour jusqu'à ce que je perde