Mon ami sans voix
Tu vas plus pleurer
Tu vas plus gémir,
Tu vas voyager
Danser et sourire
Tu changeras ton nom
Pour celui d'une fleur
Et je te promets t'auras plus peur
On ira tout droit
Visiter l'azur
Et puis t'oublieras
Les mots, les injures
Je t'emmènerai
Changer tes couleurs
Apprends ce refrain par cœur
On part, on part, on part
Pour où tu veux,
On court, on court, on court
Tant que tu peux
On trouvera les plages
Où naissent les tortues
Où les coquillages
A perte de vue
Colorent des rivages
Au temps suspendu
O mon ami déçu
Il est des enfants
Tout au bout du monde
Et leurs yeux géants
En moins d'une seconde
Pourront te soigner
Et tu entendras
Ton cœur cogner fort comme ça
On part, on part, on part
Pour où tu veux,
On court, on court, on court
Tant que tu peux
On quittera les routes
On verra les dunes
Et si t'as un doute
Il restera la lune
Je ferais tout pour toi
Je l'ai fait déjà
O mon ami sans voix
Mi amigo sin voz
Ya no vas a llorar
Ya no vas a gemir,
Vas a viajar
Bailar y sonreír
Cambiarás tu nombre
Por el de una flor
Y te prometo que no tendrás más miedo
Iremos directo
A visitar el azul
Y luego olvidarás
Las palabras, los insultos
Te llevaré
A cambiar tus colores
Aprende este estribillo de memoria
Nos vamos, nos vamos, nos vamos
A donde quieras,
Corremos, corremos, corremos
Mientras puedas
Encontraremos las playas
Donde nacen las tortugas
Donde los caracoles
Se extienden a lo lejos
Colorean las costas
En el tiempo suspendido
Oh mi amigo decepcionado
Hay niños
Al final del mundo
Y sus ojos gigantes
En menos de un segundo
Podrán curarte
Y escucharás
Tu corazón latir fuerte así
Nos vamos, nos vamos, nos vamos
A donde quieras,
Corremos, corremos, corremos
Mientras puedas
Dejaremos las carreteras
Veremos las dunas
Y si tienes dudas
Siempre estará la luna
Haré todo por ti
Ya lo he hecho antes
Oh mi amigo sin voz