395px

Calle Pratt

Tom T. Hall

Pratt Street

Pratt Street that street where I was born and raised.

I know that no one knows me as I walk along this street
Revisiting the town that made a traveler out of me
I hear a mother screaming at her kid that's done some wrong
Daddy's gonna bust your hide when he gets home.

Well, somewhere beans're cooking and they smell about half done
I see a young girl hanging clothes to dry out in the sun
She sees me looking at her and I guess it makes her sore
She says ain't you ever seen a bra before.

Pratt Street that street where I was born and raised.

Two women lean across an old white weather-beaten fence
One smiles at me and waves her beer and says hey come on in
She tosses back her head when she discovers I won't speak
Hey, you're not allowed to sell things on this street.

Well, the factories're hummin' as they did so long ago
Pratt Street is now blanketed with thirty years of smoke
An old man tries in vain to put a muffler on a car
With a hammer and a rusty pair of pliers.

Pratt Street that street where I was born and raised.

I flag a taxi down and ride on back to my hotel
Things may change in heaven but they'd never change in hell
They say you can't go home again but brother I was there
And I suspect the people just don't care.

Pratt Street that street where I was born and raised...

Calle Pratt

Calle Pratt, esa calle donde nací y crecí.

Sé que nadie me conoce mientras camino por esta calle
Visitando el pueblo que me convirtió en un viajero
Escucho a una madre gritándole a su hijo que ha hecho algo mal
Papá te va a dar una paliza cuando llegue a casa.

Bueno, en algún lugar están cocinando frijoles y huelen a medio hacer
Veo a una joven colgando la ropa para secar bajo el sol
Ella me ve mirándola y supongo que le molesta
Ella dice, ¿nunca has visto un sostén antes?

Calle Pratt, esa calle donde nací y crecí.

Dos mujeres se inclinan sobre una vieja cerca blanca y desgastada por el clima
Una me sonríe y agita su cerveza diciendo, ven entra
Ella lanza la cabeza hacia atrás cuando descubre que no hablaré
Oye, no se permite vender cosas en esta calle.

Bueno, las fábricas están zumbando como lo hicieron hace tanto tiempo
Calle Pratt ahora está cubierta con treinta años de humo
Un anciano intenta en vano poner un silenciador en un auto
Con un martillo y un par de alicates oxidados.

Calle Pratt, esa calle donde nací y crecí.

Hago señas a un taxi y regreso a mi hotel
Las cosas pueden cambiar en el cielo pero nunca cambiarían en el infierno
Dicen que no puedes volver a casa, pero hermano, estuve allí
Y sospecho que a la gente simplemente no le importa.

Calle Pratt, esa calle donde nací y crecí...

Escrita por: