Good Old World
When I was a boy, the moon was a pearl the sun a yellow gold.
But when I was a man, the wind blew cold the hills were upside down.
But now that I have gone from here there's no place I'd rather be
than to float my chances on the tide Back in the good old world.
On October's last, I'll fly back home rolling down winding way
And all I've got's a pocket full of flowers from my grave
But now summer is gone I remember it best
Back in the good old world I remember when, she held my hand
and we walked home alone in the rain how pretty her mouth, how soft her hair
nothing can be the same and there's a rose upon her breast
where I long to lay my head and her hair was so yellow
and the wine was so red Back in the good old world.
Gute alte Welt
Als ich ein Junge war, war der Mond eine Perle, die Sonne ein gelbes Gold.
Doch als ich ein Mann wurde, blies der Wind kalt, die Hügel standen auf dem Kopf.
Aber jetzt, wo ich von hier weggegangen bin, gibt's keinen Ort, an dem ich lieber wäre,
als meine Chancen mit der Flut zu treiben, zurück in der guten alten Welt.
Am letzten Oktober flieg ich zurück nach Hause, rollend den gewundenen Weg hinunter,
und alles, was ich habe, ist eine Tasche voller Blumen von meinem Grab.
Doch jetzt ist der Sommer vorbei, ich erinnere mich am besten daran,
zurück in der guten alten Welt, ich erinnere mich, als sie meine Hand hielt
und wir allein im Regen nach Hause gingen, wie schön ihr Mund, wie weich ihr Haar.
Nichts kann gleich sein und eine Rose auf ihrer Brust,
wo ich mich gerne niederlegen würde, und ihr Haar war so gelb
und der Wein war so rot, zurück in der guten alten Welt.