November
No shadow no stars
No Moon no cars
November
It only believes
In a pile of dead leaves
And a Moon
That's the color of bone
No prayers for November
To linger longer
Stick your spoon in the wall
We'll slaughter them all
November has tied me
To an old dead tree
Get word to April
To rescue me
November's cold chain
Made of wet boots and rain
And shiny black ravens
On chimney smoke lanes
November seems odd
You're my firing squad
November
With my hair slicked back
With carrion shellac
With the blood from a pheasant
And the bone from a hare
Tied to the branches
Of a roebuck stag
Left to wave in the timber
Like a buck shot flag
Go away you rainsnout
Go away blow your brains out
November
Novembre
Pas d'ombre, pas d'étoiles
Pas de lune, pas de voitures
Novembre
Ça ne croit que dans
Un tas de feuilles mortes
Et une lune
De couleur d'os
Pas de prières pour novembre
Pour qu'il reste plus longtemps
Fous ta cuillère dans le mur
On va tous les massacrer
Novembre m’a rattaché
À un vieil arbre mort
Fais passer le mot à avril
Pour qu'il me sauve
La chaîne froide de novembre
Faites de bottes mouillées et de pluie
Et de corbeaux noirs brillants
Sur les routes de fumée de cheminée
Novembre semble bizarre
T'es mon peloton d'exécution
Novembre
Avec mes cheveux bien tirés
Avec du vernis à cadavres
Avec le sang d'un faisan
Et l'os d'un lièvre
Attaché aux branches
D'un cerf élaphe
Laissé à flotter dans le bois
Comme un drapeau en plomb
Va-t’en, toi le temps de merde
Va-t’en, fais exploser ton cerveau
Novembre.