Telephone Call From Istanbul
All night long on the broken glass
Living in a medicine chest
Medite-romanian hotel back
Sprawled across a roll top desk
The old monkey rode the blade on an overhead fan
They paint the donkey blue if you pay
I got a telephone call from Istanbul
My baby's coming home today
Will you sell me one of those if I shave my head
Get me out of town, is what fireball said
Never trust a man in a blue trench coat
Never drop a call when you're dead
Saturday's a festival, Friday's a gem
Dye your hair yellow and raise your hem
Follow me to Beulah's on dry creek road
I got to wear the hat that my baby done sewed
Will you sell me one of those if I shave my head
Get me out of town, is what fireball said
Never trust a man in a blue trench coat
Never drop a call when you're dead
Saturday's a festival, Friday's a gem
Dye your hair yellow and raise your hem
Follow me to Beulah's on dry creek road
I got to wear the hat that my baby done sewed
Take me down to buy a tux on red rose bear
Got to cut a hole in the day
I got a telephone call from Istanbul
My baby's coming home today
Will you sell me one of those if I shave my head
Get me out of town, is what fireball said
Never trust a man in a blue trench coat
Never drop a call when you're dead
Saturday's a festival, Friday's a gem
Dye your hair yellow and raise your hem
Follow me to Beulah's on dry creek road
I got to wear the hat that my baby done sewed
Llamada telefónica desde Estambul
Toda la noche sobre el cristal roto
Vivir en un botiquín
Hotel Mediterraneo-rumano de vuelta
Desplomado sobre un escritorio con tapa enrollable
El viejo mono montó la cuchilla de un ventilador de techo
Pintan el burro de azul si pagas
Recibí una llamada telefónica desde Estambul
Mi bebé viene a casa hoy
¿Me venderías uno de esos si me afeito la cabeza?
Saquenme de la ciudad, eso es lo que dijo Fireball
Nunca confíes en un hombre con una gabardina azul
Nunca cortes una llamada cuando estés muerto
El sábado es un festival, el viernes una joya
Tíñete el pelo de amarillo y súbete el dobladillo
Sígueme hasta Beulah's en Dry Creek Road
Pude usar el sombrero que mi bebé cosió
¿Me venderías uno de esos si me afeito la cabeza?
Saquenme de la ciudad, eso es lo que dijo Fireball
Nunca confíes en un hombre con una gabardina azul
Nunca cortes una llamada cuando estés muerto
El sábado es un festival, el viernes una joya
Tíñete el pelo de amarillo y súbete el dobladillo
Sígueme hasta Beulah's en Dry Creek Road
Pude usar el sombrero que mi bebé cosió
Llévame a comprar un esmoquin en Red Rose Bear
Tengo que hacer un agujero en el día
Recibí una llamada telefónica desde Estambul
Mi bebé viene a casa hoy
¿Me venderías uno de esos si me afeito la cabeza?
Saquenme de la ciudad, eso es lo que dijo Fireball
Nunca confíes en un hombre con una gabardina azul
Nunca cortes una llamada cuando estés muerto
El sábado es un festival, el viernes una joya
Tíñete el pelo de amarillo y súbete el dobladillo
Sígueme hasta Beulah's en Dry Creek Road
Pude usar el sombrero que mi bebé cosió