Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.855

Telephone Call From Istanbul

Tom Waits

Letra

Llamada telefónica desde Estambul

Telephone Call From Istanbul

Toda la noche sobre el cristal rotoAll night long on the broken glass
Vivir en un botiquínLiving in a medicine chest
Hotel Mediterraneo-rumano de vueltaMedite-romanian hotel back
Desplomado sobre un escritorio con tapa enrollableSprawled across a roll top desk

El viejo mono montó la cuchilla de un ventilador de techoThe old monkey rode the blade on an overhead fan
Pintan el burro de azul si pagasThey paint the donkey blue if you pay
Recibí una llamada telefónica desde EstambulI got a telephone call from Istanbul
Mi bebé viene a casa hoyMy baby's coming home today

¿Me venderías uno de esos si me afeito la cabeza?Will you sell me one of those if I shave my head
Saquenme de la ciudad, eso es lo que dijo FireballGet me out of town, is what fireball said
Nunca confíes en un hombre con una gabardina azulNever trust a man in a blue trench coat
Nunca cortes una llamada cuando estés muertoNever drop a call when you're dead

El sábado es un festival, el viernes una joyaSaturday's a festival, Friday's a gem
Tíñete el pelo de amarillo y súbete el dobladilloDye your hair yellow and raise your hem
Sígueme hasta Beulah's en Dry Creek RoadFollow me to Beulah's on dry creek road
Pude usar el sombrero que mi bebé cosióI got to wear the hat that my baby done sewed

¿Me venderías uno de esos si me afeito la cabeza?Will you sell me one of those if I shave my head
Saquenme de la ciudad, eso es lo que dijo FireballGet me out of town, is what fireball said
Nunca confíes en un hombre con una gabardina azulNever trust a man in a blue trench coat
Nunca cortes una llamada cuando estés muertoNever drop a call when you're dead

El sábado es un festival, el viernes una joyaSaturday's a festival, Friday's a gem
Tíñete el pelo de amarillo y súbete el dobladilloDye your hair yellow and raise your hem
Sígueme hasta Beulah's en Dry Creek RoadFollow me to Beulah's on dry creek road
Pude usar el sombrero que mi bebé cosióI got to wear the hat that my baby done sewed

Llévame a comprar un esmoquin en Red Rose BearTake me down to buy a tux on red rose bear
Tengo que hacer un agujero en el díaGot to cut a hole in the day
Recibí una llamada telefónica desde EstambulI got a telephone call from Istanbul
Mi bebé viene a casa hoyMy baby's coming home today

¿Me venderías uno de esos si me afeito la cabeza?Will you sell me one of those if I shave my head
Saquenme de la ciudad, eso es lo que dijo FireballGet me out of town, is what fireball said
Nunca confíes en un hombre con una gabardina azulNever trust a man in a blue trench coat
Nunca cortes una llamada cuando estés muertoNever drop a call when you're dead

El sábado es un festival, el viernes una joyaSaturday's a festival, Friday's a gem
Tíñete el pelo de amarillo y súbete el dobladilloDye your hair yellow and raise your hem
Sígueme hasta Beulah's en Dry Creek RoadFollow me to Beulah's on dry creek road
Pude usar el sombrero que mi bebé cosióI got to wear the hat that my baby done sewed


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Waits y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección