395px

Este es del corazón

Tom Waits

This One's From The Heart

As you go out it's independence day;
But instead i'll just pour myself a drink.
It's got to be love, i've never felt this way.
Oh baby, this one's from the heart

The shadows in the road look like a railroad track.
I wonder if he's (ever) really comin' back.
The moon's a yellow stain across the sky.
Oh baby, this one's from the heart

(maybe) and i'll go down to the corner and get a racin' form,
(but) and i should prob'ly wait here by the phone.
And the brakes need adjustment on the convertible
Oh baby, this one's from the heart

The worm is climbin' the avocado tree
Rubbin i'ts back against the wall;
Pour myself a double sympathy
Oh baby, this one's from the heart.

Blondes, brunettes, and redheads put their hammer down
(to put ) don't pound a cold chisel thru my heart.
But they were nothin' but apostrophes.
O baby, this one's from the heart.

I can't tell, is that a siren or a saxophone?
But the roads get so slipp'ry (when it rains)
I love you more than all these words can ever say
Oh baby, this one's from the heart.

Este es del corazón

Al salir es el día de la independencia;
Pero en cambio, solo me serviré un trago.
Debe ser amor, nunca me he sentido así.
Oh cariño, este es del corazón

Las sombras en el camino parecen una vía férrea.
Me pregunto si realmente volverá.
La luna es una mancha amarilla en el cielo.
Oh cariño, este es del corazón

(Tal vez) y bajaré a la esquina a buscar un formulario de carreras,
(pero) y probablemente debería esperar aquí junto al teléfono.
Y los frenos necesitan ajustarse en el convertible.
Oh cariño, este es del corazón

El gusano está subiendo al árbol de aguacate
Frotándose la espalda contra la pared;
Me sirvo una doble dosis de simpatía
Oh cariño, este es del corazón.

Rubias, morenas y pelirrojas aceleran
(no) no claven un cincel frío en mi corazón.
Pero no eran más que apóstrofes.
Oh cariño, este es del corazón.

No puedo distinguir, ¿es eso una sirena o un saxofón?
Pero las calles se vuelven tan resbaladizas (cuando llueve)
Te amo más de lo que todas estas palabras puedan expresar.
Oh cariño, este es del corazón.

Escrita por: Tom Waits