Morning glory
つよくなると ひとり こころきめた
tsuyoku naru to hitori kokoro kimeta
ふりかえず こわがらず めをとじない
furikaerazu kowagarazu me wo tojinai
いきること それはまるで
ikiru koto sore wa marude
くらやみとあさ ただくりかえす
kurayami to asa tada kurikaesu
ぜつぼうのよるにも
zetsubou no yoru ni mo
くじけないゆうき
kujikenai yuuki
だれより はやく あさをまつ
dare yori hayaku asa wo matsu
わたしはあさがおになりたくて
watashi wa asagao ni naritakute
そのわずかなつるを そらにむけ
sono wazuka na tsuru wo sora ni muke
きぼうのひかり つかみとりたい
kibou no hikari tsukamitoritai
なきぬれてた ひとり どうにもならず
nakinureteta hitori dou ni mo narazu
いつもきみが いてくれて めをあける
itsumo kimi ga ite kurete me wo akeru
かなしみは わすれたころ
kanashimi wa wasureta koro
DOAをたたいて またくりかえす
DOA wo tataite mata kurikaesu
だいじにしたいのは
daiji ni shitai no wa
たちあがるゆうき
tachiagaru yuuki
だれより はやく あさにさき
dare yori hayaku asa ni saki
きみにはほほえみを かえしたい
kimi ni wa hohoemi wo kaeshitai
いま かすかなつゆを はなにうけ
ima kasuka na tsuyu wo hana ni uke
いきぬくことの いみをしるから
ikinuku koto no imi wo shiru kara
ひがしのそらから くもがやけてゆく
higashi no sora kara kumo ga yakete yuku
ほしたちがつぎつぎに きえてく
hoshi-tachi ga tsugitsugi ni kieteku
めざめたとりがはばたいてる
mezameta tori ga habataiteru
すべてZEROにもどる
subete ZERO ni modoru
ひかりのなか
hikari no naka
Gloria matutina
Decidí fortalecer mi corazón estando solo
Sin mirar atrás, sin miedo, sin cerrar los ojos
Vivir es como repetir
la oscuridad y la mañana una y otra vez
Incluso en las noches de desesperación
tengo el coraje de no rendirme
Espero la mañana más rápido que nadie
Quiero convertirme en una campanilla de mañana
Dirigir esa pequeña enredadera hacia el cielo
Quiero alcanzar la luz de la esperanza
Lloré solo, sin cambiar nada
Siempre estás ahí para mí, me despierto
La tristeza se desvanece con el tiempo
Golpeo la puerta y vuelvo a empezar
Lo que realmente quiero
es tener el coraje de levantarme
Espero la mañana más rápido que nadie
Quiero devolverte una sonrisa
Ahora, acepto el ligero rocío en las flores
porque sé el significado de sobrevivir
Desde el este, las nubes se disipan en el cielo
Las estrellas desaparecen una tras otra
Los pájaros despiertos están volando
Todo vuelve a cero
en medio de la luz