Othello
だれもいないひろいへやとじたのーと
daremo inai hiroi heya tojita nooto
たいいくすわりでぎゅっとかかえているひざ
taiiku suwari de gyutto kakaeteiru hiza
きえないみみにこびりついたわらいごえ
kienai mimi ni kobiritsuita waraigoe
それをふりはらうようにまどをひらいた
sore wo furiharau you ni mado wo hiraita
あまおとがひびくきぎがゆれてる
amaoto ga hibiku kigi ga yureteru
ほんとうのこのせかいはもっとうつくしいはずよ
hontou no kono sekai wa motto utsukushii hazu yo
ただしいことをしゅちょうしてるだけで
tadashii koto wo shuchou shiteru dake de
どうしてきずつかなくちゃいけないんだろう
dou shite kizutsukanakya ikenain darou
きゅうくつだってるーるがまもられるなら
kyuukutsu datte ruuru ga mamorareru nara
さびしさであの日のわたしはなかないでいられた
sabishisa de ano hi no watashi wa nakanaide irareta
はねをぬらしとんでいくとりたちに
hane wo nurashi tondeiku toritachi ni
がんばれささやくせつなそらがしらんだ
ganbare sasayaku setsuna sora ga shiranda
このどりょくがいつかむくわれるって
kono doryoku ga itsuka mukuwareru tte
しんじようこんなわたししんじてくれるひとのためにえ
shinjiyou konna watashi shinjite kureru hito no tame nie
たとえどんなにきずつくとしても
tatoe donna ni kizutsuku to shite mo
みてみぬふりなんてぜったいできないよ
mite minu furi nante zettai dekinai yo
きゅうくつだってるーるがまもられるなら
kyuukutsu datte ruuru ga mamorareru nara
さびしさであの日のわたしはなかないでいられた
sabishisa de ano hi no watashi wa nakanaide irareta
くろがうめつくすばんじょうのかど
kuro ga umetsukusu banjou no kado
わたしにはうらがえせないしろいきーすとーん
watashi ni wa uragaesenai shiroi keystone
ただしくないものすべてはさめるばしょに
tadashikunai mono subete hasameru basho ni
だれかすくいのしろをおきにきて
dareka sukui no shiro wo oki ni kite
たとえどんなにきずつくとしても
tatoe donna ni kizutsuku to shite mo
みてみぬふりなんてぜったいにしないよあ
mite minu furi nante zettai ni shinai yo ah
ただしいことをしゅちょうしてるだけで
tadashii koto wo shuchou shiteru dake de
どうしてきずつかなくちゃいけないんだろう
dou shite kizutsukanakya ikenain darou
きゅうくつだってるーるがまもられるなら
kyuukutsu datte ruuru ga mamorareru nara
さびしさであの日のわたしはなかないでいられた
sabishisa de ano hi no watashi wa nakanaide irareta
しろいそらをおおうくろいくもみあげていまおもうよ
shiroi sora wo oou kuroi kumo miagete ima omou yo
Otelo
En una habitación amplia sin nadie, cerré mi cuaderno
Sentada en posición de loto, abrazando mis rodillas fuertemente
Una risa atrapada en mis oídos que no desaparece
Abrí la ventana como si quisiera sacudirme eso
El sonido de la lluvia resonando, los árboles meciéndose
El verdadero mundo debería ser más hermoso
Solo con representar lo correcto
¿Por qué debo lastimarme?
Incluso si la regla protege lo absurdo
No pude contener las lágrimas de ese día de soledad
A las aves que vuelan mojando sus alas
Les susurro 'buena suerte', el cielo momentáneo lo sabe
Algún día este esfuerzo será recompensado
Creeré en eso, por esa persona que cree en mí
No importa cuánto me lastime
No puedo fingir que no veo, es imposible
Incluso si la regla protege lo absurdo
No pude contener las lágrimas de ese día de soledad
La esquina del mundo está llena de oscuridad
Un keystone blanco que no puedo desafiar
Todo lo que no es correcto en un lugar corrupto
Alguien, por favor, ven a rescatar el castillo
No importa cuánto me lastime
No puedo fingir que no veo, nunca lo haré
Solo con representar lo correcto
¿Por qué debo lastimarme?
Incluso si la regla protege lo absurdo
No pude contener las lágrimas de ese día de soledad
Mirando hacia arriba, al cielo blanco cubierto de nubes negras, ahora pienso